παλίρρυτος: Difference between revisions
Ξένους ξένιζε, καὶ σὺ γὰρ ξένος γ' ἔσῃ (μήποτε ξένος γένῃ) → Bene hospiti fac: tu quoque hospes fors eris → Bewirte Gäste, denn auch du bist einmal Gast
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(9 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=palirrytos | |Transliteration C=palirrytos | ||
|Beta Code=pali/rrutos | |Beta Code=pali/rrutos | ||
|Definition= | |Definition=παλίρρυτον, = [[παλίρροος]], π. αἷμα [[flowing in retribution]], prob. for [[πολύρρυτον]] in S.''El.''1420(lyr.); <b class="b3">π. παγαί</b>, of honey, dub. in Philox.3.8 ([[μελιρρύτοισι]] Mein.). | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ος, ον :<br />(sang) versé par représailles.<br />'''Étymologie:''' [[πάλιν]], [[ῥύομαι]]. | |btext=ος, ον :<br />(sang) versé par représailles.<br />'''Étymologie:''' [[πάλιν]], [[ῥύομαι]]. | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=παλίρρυτος -ον [[[πάλιν]], [[ῥέω]]] teruggestroomd; overdr. vergeldend:. παλίρρυτον … αἷμα ter vergelding vergoten bloed Soph. El. 1420. | |||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext== [[παλίρροος]], παγαί, Philoxen. bei Ath. XIV.643b. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''πᾰλίρρῠτος:''' текущий назад, т. е. мстящий за себя ([[αἷμα]] Soph.). | |||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[παλίρρυτος]] και [[παλίνρυτος]], -ον (Α)<br />[[παλίρρους]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[πάλιν]] <span style="color: red;">+</span> [[ῥυτός]] (<span style="color: red;"><</span> <i>ῥέω</i>), | |mltxt=[[παλίρρυτος]] και [[παλίνρυτος]], -ον (Α)<br />[[παλίρρους]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[πάλιν]] <span style="color: red;">+</span> [[ῥυτός]] (<span style="color: red;"><</span> <i>ῥέω</i>), [[πρβλ]]. [[αλίρρυτος]]]. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''πᾰλίρρῠτος:''' -ον, = [[παλίρροος]]· [[εκδικητικός]], σε [[διάσταση]], σε Σοφ. | |lsmtext='''πᾰλίρρῠτος:''' -ον, = [[παλίρροος]]· [[εκδικητικός]], σε [[διάσταση]], σε Σοφ. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{ls | ||
| | |lstext='''πᾰλίρρῠτος''': -ον, = [[παλίρροος]]· ἐν Σοφ. Ἠλ. 1420, ὁ Bothe διώρθωσε παλίρρυτον (ἀντὶ πολύρρυτον) κατ’ ἀνταπόδοσιν (πρβλ. ὑπεξαιτέω)· ἐν Φιλοξ. παρ’ Ἀθην. 643Β, - ὁ Meineke μελιρρύτοισι. - Καθ’ Ἡσύχ.: «παλίρρυτον. εἰς [[τοὐπίσω]] ἑλκόμενον». | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=πᾰλίρ-ρῠτος, ον, = [[παλίρρους]];]<br />in [[retribution]], Soph. | |mdlsjtxt=πᾰλίρ-ρῠτος, ον, = [[παλίρρους]];]<br />in [[retribution]], Soph. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 10:55, 25 August 2023
English (LSJ)
παλίρρυτον, = παλίρροος, π. αἷμα flowing in retribution, prob. for πολύρρυτον in S.El.1420(lyr.); π. παγαί, of honey, dub. in Philox.3.8 (μελιρρύτοισι Mein.).
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
(sang) versé par représailles.
Étymologie: πάλιν, ῥύομαι.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
παλίρρυτος -ον [πάλιν, ῥέω] teruggestroomd; overdr. vergeldend:. παλίρρυτον … αἷμα ter vergelding vergoten bloed Soph. El. 1420.
German (Pape)
= παλίρροος, παγαί, Philoxen. bei Ath. XIV.643b.
Russian (Dvoretsky)
πᾰλίρρῠτος: текущий назад, т. е. мстящий за себя (αἷμα Soph.).
Greek Monolingual
παλίρρυτος και παλίνρυτος, -ον (Α)
παλίρρους.
[ΕΤΥΜΟΛ. < πάλιν + ῥυτός (< ῥέω), πρβλ. αλίρρυτος].
Greek Monotonic
πᾰλίρρῠτος: -ον, = παλίρροος· εκδικητικός, σε διάσταση, σε Σοφ.
Greek (Liddell-Scott)
πᾰλίρρῠτος: -ον, = παλίρροος· ἐν Σοφ. Ἠλ. 1420, ὁ Bothe διώρθωσε παλίρρυτον (ἀντὶ πολύρρυτον) κατ’ ἀνταπόδοσιν (πρβλ. ὑπεξαιτέω)· ἐν Φιλοξ. παρ’ Ἀθην. 643Β, - ὁ Meineke μελιρρύτοισι. - Καθ’ Ἡσύχ.: «παλίρρυτον. εἰς τοὐπίσω ἑλκόμενον».
Middle Liddell
πᾰλίρ-ρῠτος, ον, = παλίρρους;]
in retribution, Soph.