κατάφευξις: Difference between revisions

From LSJ

Ζήτει σεαυτῷ καταλιπεῖν εὐδοξίαν → Tibi studeto gloriam relinquere → Dir guten Ruf zu hinterlassen sei bemüht

Menander, Monostichoi, 187
m (Text replacement - "οῡν" to "οῦν ")
m (LSJ1 replacement)
 
(8 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=katafefksis
|Transliteration C=katafefksis
|Beta Code=kata/feucis
|Beta Code=kata/feucis
|Definition=εως, ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[flight for refuge]], κ. ποιεῖσθαι ἐς τὸν ὅρμον <span class="bibl">Th.7.41</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[place of refuge]], ib.<span class="bibl">38</span>.</span>
|Definition=-εως, ἡ,<br><span class="bld">A</span> [[flight for refuge]], κ. ποιεῖσθαι ἐς τὸν ὅρμον Th.7.41.<br><span class="bld">II</span> [[place of refuge]], ib.38.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1388.png Seite 1388]] ἡ, Zuflucht, Zufluchtsort; [[ἀσφαλής]] Thuc. 7, 38; ποιεῖσθαι εἰς τὸν ὃρμον, = καταφεύγειν, 7, 41.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1388.png Seite 1388]] ἡ, Zuflucht, Zufluchtsort; [[ἀσφαλής]] Thuc. 7, 38; ποιεῖσθαι εἰς τὸν ὃρμον, = καταφεύγειν, 7, 41.
}}
}}
{{ls
{{bailly
|lstext='''κατάφευξις''': -εως, ἡ, [[καταφυγὴ]] πρὸς ἀσφάλειαν; κ. ποιεῖσθαι ἐς τὸν ὅρμον Θουκ. 7. 41. ΙΙ. [[καταφύγιον]], [[τόπος]] πρὸς ἀσφάλειαν, κ. ἀσφαλὴς [[αὐτόθι]] 38.
|btext=εως () :<br /><b>1</b> [[action de fuir]], [[fuite]];<br /><b>2</b> [[place de refuge]].<br />'''Étymologie:''' [[καταφεύγω]].
}}
{{elnl
|elnltext=κατάφευξις -εως, [καταφεύγω] [[toevlucht]], [[toevluchtsoord]].
}}
}}
{{bailly
{{elru
|btext=εως () :<br /><b>1</b> action de fuir, fuite;<br /><b>2</b> place de refuge.<br />'''Étymologie:''' [[καταφεύγω]].
|elrutext='''κατάφευξις:''' εως ἡ<br /><b class="num">1</b> [[бегство]]: τὴν κατάφευξιν ποιεῖσθαι ἐς τὸν ὅρμον Thuc. спасаться бегством в (свою) стоянку;<br /><b class="num">2</b> [[убежище]] ([[ἀσφαλής]] Thuc.).
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 26: Line 29:
|lsmtext='''κατάφευξις:''' -εως, ἡ,<br /><b class="num">I.</b> [[καταφυγή]] προς [[ασφάλεια]], σε Θουκ.<br /><b class="num">II.</b> [[τόπος]] διαφυγής, καταφύγιος, στον ίδ.
|lsmtext='''κατάφευξις:''' -εως, ἡ,<br /><b class="num">I.</b> [[καταφυγή]] προς [[ασφάλεια]], σε Θουκ.<br /><b class="num">II.</b> [[τόπος]] διαφυγής, καταφύγιος, στον ίδ.
}}
}}
{{elru
{{ls
|elrutext='''κατάφευξις:''' εως ἡ<br /><b class="num">1)</b> бегство: τὴν κατάφευξιν ποιεῖσθαι ἐς τὸν ὅρμον Thuc. спасаться бегством в (свою) стоянку;<br /><b class="num">2)</b> убежище ([[ἀσφαλής]] Thuc.).
|lstext='''κατάφευξις''': -εως, , [[καταφυγὴ]] πρὸς ἀσφάλειαν; κ. ποιεῖσθαι ἐς τὸν ὅρμον Θουκ. 7. 41. ΙΙ. [[καταφύγιον]], [[τόπος]] πρὸς ἀσφάλειαν, κ. ἀσφαλὴς [[αὐτόθι]] 38.
}}
{{elnl
|elnltext=κατάφευξις -εως, [καταφεύγω] toevlucht, toevluchtsoord.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[κατάφευξις]], εως [from [[καταφεύγω]]<br /><b class="num">I.</b> [[flight]] for [[refuge]], Thuc.<br /><b class="num">II.</b> a [[place]] of [[refuge]], Thuc.
|mdlsjtxt=[[κατάφευξις]], εως [from [[καταφεύγω]]<br /><b class="num">I.</b> [[flight]] for [[refuge]], Thuc.<br /><b class="num">II.</b> a [[place]] of [[refuge]], Thuc.
}}
}}

Latest revision as of 11:05, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κατάφευξις Medium diacritics: κατάφευξις Low diacritics: κατάφευξις Capitals: ΚΑΤΑΦΕΥΞΙΣ
Transliteration A: katápheuxis Transliteration B: katapheuxis Transliteration C: katafefksis Beta Code: kata/feucis

English (LSJ)

-εως, ἡ,
A flight for refuge, κ. ποιεῖσθαι ἐς τὸν ὅρμον Th.7.41.
II place of refuge, ib.38.

German (Pape)

[Seite 1388] ἡ, Zuflucht, Zufluchtsort; ἀσφαλής Thuc. 7, 38; ποιεῖσθαι εἰς τὸν ὃρμον, = καταφεύγειν, 7, 41.

French (Bailly abrégé)

εως (ἡ) :
1 action de fuir, fuite;
2 place de refuge.
Étymologie: καταφεύγω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

κατάφευξις -εως, ἡ [καταφεύγω] toevlucht, toevluchtsoord.

Russian (Dvoretsky)

κατάφευξις: εως ἡ
1 бегство: τὴν κατάφευξιν ποιεῖσθαι ἐς τὸν ὅρμον Thuc. спасаться бегством в (свою) стоянку;
2 убежище (ἀσφαλής Thuc.).

Greek Monolingual

κατάφευξις, ἡ (Α) καταφέρνω
1. καταφυγή για ασφάλεια («Ἀθηναῖοι τὴν κατάφευξιν ἐποιοῦν το εἰς τὸν ἑαυτῶν ὅρμον» — οι Ἀθηναῖοι κατέφευγαν στον όρμο τους, Θουκ.)
2. τόπος ασφαλής, καταφύγιο.

Greek Monotonic

κατάφευξις: -εως, ἡ,
I. καταφυγή προς ασφάλεια, σε Θουκ.
II. τόπος διαφυγής, καταφύγιος, στον ίδ.

Greek (Liddell-Scott)

κατάφευξις: -εως, ἡ, καταφυγὴ πρὸς ἀσφάλειαν; κ. ποιεῖσθαι ἐς τὸν ὅρμον Θουκ. 7. 41. ΙΙ. καταφύγιον, τόπος πρὸς ἀσφάλειαν, κ. ἀσφαλὴς αὐτόθι 38.

Middle Liddell

κατάφευξις, εως [from καταφεύγω
I. flight for refuge, Thuc.
II. a place of refuge, Thuc.