κατάφευξις: Difference between revisions
ἄλλος Ἡρακλῆς, ἄλλος αὐτός → close friendship, close friend, another Hercules—another self, another Heracles—another self
(7) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(22 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=katafefksis | |Transliteration C=katafefksis | ||
|Beta Code=kata/feucis | |Beta Code=kata/feucis | ||
|Definition=εως, ἡ, <span class=" | |Definition=-εως, ἡ,<br><span class="bld">A</span> [[flight for refuge]], κ. ποιεῖσθαι ἐς τὸν ὅρμον Th.7.41.<br><span class="bld">II</span> [[place of refuge]], ib.38. | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1388.png Seite 1388]] ἡ, Zuflucht, Zufluchtsort; [[ἀσφαλής]] Thuc. 7, 38; ποιεῖσθαι εἰς τὸν ὃρμον, = καταφεύγειν, 7, 41. | |||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=εως (ἡ) :<br /><b>1</b> [[action de fuir]], [[fuite]];<br /><b>2</b> [[place de refuge]].<br />'''Étymologie:''' [[καταφεύγω]]. | |||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=κατάφευξις -εως, ἡ [καταφεύγω] [[toevlucht]], [[toevluchtsoord]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''κατάφευξις:''' εως ἡ<br /><b class="num">1</b> [[бегство]]: τὴν κατάφευξιν ποιεῖσθαι ἐς τὸν ὅρμον Thuc. спасаться бегством в (свою) стоянку;<br /><b class="num">2</b> [[убежище]] ([[ἀσφαλής]] Thuc.). | |||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[κατάφευξις]], ἡ (Α) [[καταφέρνω]]<br /><b>1.</b> [[καταφυγή]] για [[ασφάλεια]] («Ἀθηναῖοι τὴν κατάφευξιν ἐποιοῦν | |||
το εἰς τὸν ἑαυτῶν ὅρμον» — οι Ἀθηναῖοι κατέφευγαν στον όρμο τους, <b>Θουκ.</b>)<br /><b>2.</b> [[τόπος]] [[ασφαλής]], [[καταφύγιο]]. | |||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''κατάφευξις:''' -εως, ἡ,<br /><b class="num">I.</b> [[καταφυγή]] προς [[ασφάλεια]], σε Θουκ.<br /><b class="num">II.</b> [[τόπος]] διαφυγής, καταφύγιος, στον ίδ. | |||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''κατάφευξις''': -εως, ἡ, [[καταφυγὴ]] πρὸς ἀσφάλειαν; κ. ποιεῖσθαι ἐς τὸν ὅρμον Θουκ. 7. 41. ΙΙ. [[καταφύγιον]], [[τόπος]] πρὸς ἀσφάλειαν, κ. ἀσφαλὴς [[αὐτόθι]] 38. | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=[[κατάφευξις]], εως [from [[καταφεύγω]]<br /><b class="num">I.</b> [[flight]] for [[refuge]], Thuc.<br /><b class="num">II.</b> a [[place]] of [[refuge]], Thuc. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 11:05, 25 August 2023
English (LSJ)
-εως, ἡ,
A flight for refuge, κ. ποιεῖσθαι ἐς τὸν ὅρμον Th.7.41.
II place of refuge, ib.38.
German (Pape)
[Seite 1388] ἡ, Zuflucht, Zufluchtsort; ἀσφαλής Thuc. 7, 38; ποιεῖσθαι εἰς τὸν ὃρμον, = καταφεύγειν, 7, 41.
French (Bailly abrégé)
εως (ἡ) :
1 action de fuir, fuite;
2 place de refuge.
Étymologie: καταφεύγω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
κατάφευξις -εως, ἡ [καταφεύγω] toevlucht, toevluchtsoord.
Russian (Dvoretsky)
κατάφευξις: εως ἡ
1 бегство: τὴν κατάφευξιν ποιεῖσθαι ἐς τὸν ὅρμον Thuc. спасаться бегством в (свою) стоянку;
2 убежище (ἀσφαλής Thuc.).
Greek Monolingual
κατάφευξις, ἡ (Α) καταφέρνω
1. καταφυγή για ασφάλεια («Ἀθηναῖοι τὴν κατάφευξιν ἐποιοῦν
το εἰς τὸν ἑαυτῶν ὅρμον» — οι Ἀθηναῖοι κατέφευγαν στον όρμο τους, Θουκ.)
2. τόπος ασφαλής, καταφύγιο.
Greek Monotonic
κατάφευξις: -εως, ἡ,
I. καταφυγή προς ασφάλεια, σε Θουκ.
II. τόπος διαφυγής, καταφύγιος, στον ίδ.
Greek (Liddell-Scott)
κατάφευξις: -εως, ἡ, καταφυγὴ πρὸς ἀσφάλειαν; κ. ποιεῖσθαι ἐς τὸν ὅρμον Θουκ. 7. 41. ΙΙ. καταφύγιον, τόπος πρὸς ἀσφάλειαν, κ. ἀσφαλὴς αὐτόθι 38.
Middle Liddell
κατάφευξις, εως [from καταφεύγω
I. flight for refuge, Thuc.
II. a place of refuge, Thuc.