πυραυγής: Difference between revisions

From LSJ

Οὐ δεῖ σε χαίρειν τοῖς δεδυστυχηκόσι → Nicht freut man über den sich, der im Unglück ist → Kein Mensch legt Hand an den an, der im Unglück ist

Menander, Monostichoi, 431
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elru.*}}\n)({{elnl.*}}\n)" to "$4$3$2$1")
m (LSJ1 replacement)
 
(4 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=pyravgis
|Transliteration C=pyravgis
|Beta Code=puraugh/s
|Beta Code=puraugh/s
|Definition=ές, (αὐγή) [[fiery bright]], h.Mart.6, <span class="title">AP</span>12.41 (Mel.), <span class="bibl">Luc. <span class="title">Nav.</span>5</span>, <span class="bibl">Nonn.<span class="title">D.</span>2.536</span>, al.
|Definition=πυραυγές, ([[αὐγή]]) [[fiery bright]], h.Mart.6, ''AP''12.41 (Mel.), Luc. ''Nav.''5, [[Nonnus Epicus|Nonn.]] ''[[Dionysiaca|D.]]'' 2.536, al.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ής, ές :<br />qui a l'éclat du feu.<br />'''Étymologie:''' [[πῦρ]], [[αὐγή]].
|btext=ής, ές :<br />[[qui a l'éclat du feu]].<br />'''Étymologie:''' [[πῦρ]], [[αὐγή]].
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=πυραυγής -ές [πῦρ, αὐγή] schitterend als vuur.
|elnltext=πυραυγής -ές &#91;[[πῦρ]], [[αὐγή]]] [[schitterend als vuur]].
}}
}}
{{elru
{{elru
Line 23: Line 23:
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=και [[πυριαυγής]], -ές, Α<br />[[λαμπρός]], αυτός που λάμπει σαν τη [[φωτιά]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>πῦρ</i> / <i>πυρι</i>- <span style="color: red;">+</span> -<i>αυγής</i> (<span style="color: red;"><</span> [[αὐγή]]), <b>πρβλ.</b> <i>λυκ</i>-<i>αυγής</i>, <i>φωτ</i>-<i>αυγής</i>].
|mltxt=και [[πυριαυγής]], -ές, Α<br />[[λαμπρός]], αυτός που λάμπει σαν τη [[φωτιά]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>πῦρ</i> / <i>πυρι</i>- <span style="color: red;">+</span> -<i>αυγής</i> (<span style="color: red;"><</span> [[αὐγή]]), [[πρβλ]]. [[λυκαυγής]], [[φωταυγής]]].
}}
}}
{{lsm
{{lsm

Latest revision as of 11:10, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πῠραυγής Medium diacritics: πυραυγής Low diacritics: πυραυγής Capitals: ΠΥΡΑΥΓΗΣ
Transliteration A: pyraugḗs Transliteration B: pyraugēs Transliteration C: pyravgis Beta Code: puraugh/s

English (LSJ)

πυραυγές, (αὐγή) fiery bright, h.Mart.6, AP12.41 (Mel.), Luc. Nav.5, Nonn. D. 2.536, al.

German (Pape)

[Seite 820] ές, feuerglänzend, H. h. 7, 6 u. Sp.; Luc. Nav. 5; παῖς, Mel. 49 (XII, 41); Maneth. 1, 112.

French (Bailly abrégé)

ής, ές :
qui a l'éclat du feu.
Étymologie: πῦρ, αὐγή.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

πυραυγής -ές [πῦρ, αὐγή] schitterend als vuur.

Russian (Dvoretsky)

πῠραυγής: сверкающий огнем HH, Luc., Anth.

Greek Monolingual

και πυριαυγής, -ές, Α
λαμπρός, αυτός που λάμπει σαν τη φωτιά.
[ΕΤΥΜΟΛ. < πῦρ / πυρι- + -αυγής (< αὐγή), πρβλ. λυκαυγής, φωταυγής].

Greek Monotonic

πῠραυγής: -ές (αὐγή), λαμπρός όπως η φωτιά, σε Ομηρ. Ύμν., Ανθ.

Greek (Liddell-Scott)

πῠραυγής: -ές, (αὐγὴ) λαμπρὸς ὡς τὸ πῦρ, Ὕμν. 7. 6, Ἀνθ. Π. 12. 41, Νόνν., κλπ.

Middle Liddell

πῠρ-αυγής, ές αὐγή
fiery bright, Hhymn., Anth.