πρόσοισμα: Difference between revisions
From LSJ
Λύπης ἰατρός ἐστιν ἀνθρώποις λόγος – For men reason is a healer of grief – Für Menschen ist der Trauer Arzt allein das Wort – Maeroris unica medicina oratio.
(10) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(10 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=prosoisma | |Transliteration C=prosoisma | ||
|Beta Code=pro/soisma | |Beta Code=pro/soisma | ||
|Definition=ατος, τό, | |Definition=-ατος, τό, = [[τὸ προσφερόμενον]], [[that which is brought to]] one, [[food]] (cf. [[προσφορά]]), Hp.''Loc.Hom.''43 (sg. and pl.). | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0774.png Seite 774]] (s. [[προσφέρω]]) τό, das, was man zu sich nimmt, die Speise, Hippocr. | |||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''πρόσοισμα''': τό, = τὸ προσφερόμενον, [[ὅπερ]] παρέχεται εἴς τινα [[τροφή]], ὡς τὸ [[προσφορά]], Ἱππ. 421. 51., 422. 20. | |||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=-οίσματος, τὸ, Α<br />αυτό που δίνεται σε κάποιον ως [[τροφή]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>προσ</i>- <span style="color: red;">+</span> θ. <i>οισ</i>- του [[οἴσω]], μέλλ. του [[φέρω]] <span style="color: red;">+</span> κατάλ. -<i>μα</i>]. | |||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=πρόσοισμα -ατος, τό [~ προσφέρω] dat wat aangeboden wordt, d.w.z. voedsel. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 11:13, 25 August 2023
English (LSJ)
-ατος, τό, = τὸ προσφερόμενον, that which is brought to one, food (cf. προσφορά), Hp.Loc.Hom.43 (sg. and pl.).
German (Pape)
[Seite 774] (s. προσφέρω) τό, das, was man zu sich nimmt, die Speise, Hippocr.
Greek (Liddell-Scott)
πρόσοισμα: τό, = τὸ προσφερόμενον, ὅπερ παρέχεται εἴς τινα τροφή, ὡς τὸ προσφορά, Ἱππ. 421. 51., 422. 20.
Greek Monolingual
-οίσματος, τὸ, Α
αυτό που δίνεται σε κάποιον ως τροφή.
[ΕΤΥΜΟΛ. < προσ- + θ. οισ- του οἴσω, μέλλ. του φέρω + κατάλ. -μα].
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
πρόσοισμα -ατος, τό [~ προσφέρω] dat wat aangeboden wordt, d.w.z. voedsel.