ἀμογητί: Difference between revisions
Οὐπώποτ' ἐζήλωσα πολυτελῆ νεκρόν → Numquam probarim sumptuosum mortuum → Nie preis ich einen Toten selbst im Prachtgewand
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br") |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=amogiti | |Transliteration C=amogiti | ||
|Beta Code=a)moghti/ | |Beta Code=a)moghti/ | ||
|Definition=Adv. of | |Definition=Adv. of [[ἀμόγητος]], [[without toil]] or [[effort]], Il.11.637, Call.''Dian.'' 25, D.H.''Dem.''8, Luc.''Nav.''21, Plot.6.2.21, etc. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE |
Latest revision as of 11:13, 25 August 2023
English (LSJ)
Adv. of ἀμόγητος, without toil or effort, Il.11.637, Call.Dian. 25, D.H.Dem.8, Luc.Nav.21, Plot.6.2.21, etc.
Spanish (DGE)
adv. sin esfuerzo, sin trabajo ἄειρεν Il.11.637, cf. Call.Dian.25, Fr.384.33, Rhian.74.3, D.H.Dem.8, Luc.Nau.21, A.D.Adu.161.7, D.C.75.3.2, Plot.6.2.21, Alciphr.3.33.2, Nonn.D.37.587, Sud.
German (Pape)
[Seite 126] ohne Anstrengung, Hom. einmal, Iliad. 11. 637 ἀμογητὶ ἄειρεν; Luc. Navig. 21 u. sp. D.
French (Bailly abrégé)
adv.
sans fatigue.
Étymologie: ἀμόγητος.
Russian (Dvoretsky)
ἀμογητί: adv. без усилий, без труда Hom., Luc.
Greek (Liddell-Scott)
ἀμογητί: ἐπίρρ. τοῦ ἑπομ., ἄνευ μόχθου ἢ προσπαθείας, ἀπόνως, Ἰλ. Λ. 637.
English (Autenrieth)
(μογέω): without trouble, Il. 11.637†.
Greek Monolingual
ἀμογητὶ επίρρ. (Α) ἀμόγητος
δίχως κόπο ή προσπάθεια, ακούραστα.
Greek Monotonic
ἀμογητί: επίρρ., άνευ μόχθου και προσπάθειας, σε Ομήρ. Ιλ.