παρευνάζομαι: Difference between revisions

From LSJ

Ζεὺς γὰρ μεγάλης γλώσσης κόμπους ὑπερεχθαίρει → Zeus hates the boasts of an overweening tongue

Sophocles, Antigone, 127-128
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
m (LSJ1 replacement)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=parevnazomai
|Transliteration C=parevnazomai
|Beta Code=pareuna/zomai
|Beta Code=pareuna/zomai
|Definition=[[lie beside]], δμῳῇσι <span class="bibl">Od.22.37</span>, cf. <span class="bibl">Poll.5.41</span>:—later Act., <span class="bibl">Nonn.<span class="title">D.</span>10.200</span>, <span class="bibl">25.17</span>.
|Definition=[[lie beside]], δμῳῇσι Od.22.37, cf. Poll.5.41:—later Act., [[Nonnus Epicus|Nonn.]] ''[[Dionysiaca|D.]]'' 10.200, 25.17.
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 11:16, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: παρευνάζομαι Medium diacritics: παρευνάζομαι Low diacritics: παρευνάζομαι Capitals: ΠΑΡΕΥΝΑΖΟΜΑΙ
Transliteration A: pareunázomai Transliteration B: pareunazomai Transliteration C: parevnazomai Beta Code: pareuna/zomai

English (LSJ)

lie beside, δμῳῇσι Od.22.37, cf. Poll.5.41:—later Act., Nonn. D. 10.200, 25.17.

German (Pape)

[Seite 519] daneben im Bette liegen; δμωῇσιν, bei den Mägden schlafen, Od. 22, 37; κύνας παρευνασθέντας τοῖς θηρίοις, Poll. 5, 41.

Russian (Dvoretsky)

παρευνάζομαι: лежать или спать рядом (τινι Hom.).

Greek (Liddell-Scott)

παρευνάζομαι: εὐνάζομαι πλησίον, πλαγιάζω δίπλα, συγκοιμῶμαι, δμωῇσιν δὲ γυναιξὶ παρευνάζεσθαι βιαίως Ὀδ. Χ. 37, πρβλ. Πολυδ. Ε΄, 41. - Καθ’ Ἡσύχ.: «παρευνάζων· παρακοιτάζων».

English (Autenrieth)

lie beside, Od. 22.37†.

Greek Monolingual

Α
1. κοιμάμαι δίπλα σε κάποιον ή μαζί με κάποιον
2. ενεργ. παρευνάζω
βάζω κάποιον να κοιμηθεί δίπλα σε κάποιον ή μαζί με κάποιον.
[ΕΤΥΜΟΛ. < παρ(α)- + εὐνάζομαι «κοιμάμαι, ξαπλώνω»].

Greek Monotonic

παρευνάζομαι: Παθ., ξαπλώνω, πλαγιάζω, κοιμάμαι δίπλα σε άλλον, με δοτ., σε Ομήρ. Οδ.

Middle Liddell


Pass. to lie beside another, c. dat., Od.