αἱματοπώτης: Difference between revisions
Τάς θύρας, τάς θύρας. Ἐν σοφία πρόσχωμεν. → the doors, the doors, in wisdom let us attend | The doors! The doors! In wisdom, let us be attentive!
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elru.*}}\n)({{elnl.*}}\n)" to "$4$3$2$1") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=aimatopotis | |Transliteration C=aimatopotis | ||
|Beta Code=ai(matopw/ths | |Beta Code=ai(matopw/ths | ||
|Definition= | |Definition=αἱματοπώτου, ὁ, [[blood-drinker]], [[blood-sucker]], [[Aristophanes|Ar.]]''[[The Knights|Eq.]]'' 198:—fem. [[αἱματοπῶτις]], ιδος, Man.4.616. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
Line 17: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext=[[αἱματοπώτης]] -ου, ὁ [[αἷμα]], [[πίνω]] bloeddrinker, bloedzuiger. | |elnltext=[[αἱματοπώτης]] -ου, ὁ [[αἷμα]], [[πίνω]] [[bloeddrinker]], [[bloedzuiger]]. | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=ὁ, <i>[[Bluttrinker]]</i>, Ar. <i>Eq</i>. 189. | |||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru |
Latest revision as of 11:22, 25 August 2023
English (LSJ)
αἱματοπώτου, ὁ, blood-drinker, blood-sucker, Ar.Eq. 198:—fem. αἱματοπῶτις, ιδος, Man.4.616.
Spanish (DGE)
(αἱμᾰτοπώτης) -ου
• Alolema(s): αἱματοπότης Hdn.Gr.3(2).496.22, Anecd.Ludw.70.6, 190.9
bebedor o chupador de sangre δράκων Ar.Eq.198, c. juego de palabras tb. de una morcilla ἀλλᾶς Ar.Eq.208, cf. Hdn.Gr.l.c., Sch.Lyc.796S., Anecd.Ludw.ll.cc.
French (Bailly abrégé)
ου (ὁ) :
qui boit ou suce le sang.
Étymologie: αἷμα, πέπωκα pf. de πίνω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
αἱματοπώτης -ου, ὁ αἷμα, πίνω bloeddrinker, bloedzuiger.
German (Pape)
ὁ, Bluttrinker, Ar. Eq. 189.
Russian (Dvoretsky)
αἱμᾰτοπώτης: пьющий кровь (δράκων Arph.).
Middle Liddell
Greek Monotonic
αἱμᾰτοπώτης: -ου, ὁ (πίνω), αυτός που πίνει, που ρουφά το αίμα, σε Αριστοφ.
Greek (Liddell-Scott)
αἱμᾰτοπώτης: -ου, ὁ πίνων, ῥοφῶν αἷμα, Ἀριστοφ. Ἱπ. 198· κατὰ θηλ. αἱματοπῶτις, ιδος, Μανέθ. 4. 616.