Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἐπεκθέω: Difference between revisions

From LSJ
Sophocles, Antigone, 781
(13)
m (LSJ1 replacement)
 
(10 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=epektheo
|Transliteration C=epektheo
|Beta Code=e)pekqe/w
|Beta Code=e)pekqe/w
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> = [[ἐπεκτρέχω]], <span class="bibl">Th.4.34</span>,<span class="bibl">5.9</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>5.3.6</span>; ἐς τὰς τάξεις <span class="bibl">Arr.<span class="title">An.</span>5.17.3</span>: τῷ τάγματι <span class="bibl">Plb.<span class="title">Fr.</span>122</span>.</span>
|Definition== [[ἐπεκτρέχω]], Th.4.34,5.9, X.''HG''5.3.6; ἐς τὰς τάξεις Arr.''An.''5.17.3: τῷ τάγματι Plb.''Fr.''122.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0914.png Seite 914]] (θέω), gegen Jemanden einen Ausfall machen, Thuc. 4, 34 u. Folgde.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0914.png Seite 914]] (θέω), gegen Jemanden einen Ausfall machen, Thuc. 4, 34 u. Folgde.
}}
{{bailly
|btext=<i>impf.</i> ἐπεξέθεον;<br />[[faire une excursion contre]], [[s'élancer sur]], [[fondre sur]].<br />'''Étymologie:''' [[ἐπί]], [[ἐκθέω]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἐπεκθέω:''' [[совершать вылазку]], [[делать набег]], [[нападать]] Thuc., Xen.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἐπεκθέω''': [[ἐπεκτρέχω]], Θουκ. 4. 34., 5. 9, Ξεν. Ἑλλην. 5. 3, 6.
|lstext='''ἐπεκθέω''': [[ἐπεκτρέχω]], Θουκ. 4. 34., 5. 9, Ξεν. Ἑλλην. 5. 3, 6.
}}
{{bailly
|btext=<i>impf.</i> ἐπεξέθεον;<br />faire une excursion contre, s’élancer sur, fondre sur.<br />'''Étymologie:''' [[ἐπί]], [[ἐκθέω]].
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=[[ἐπεκθέω]] (Α)<br />[[επεκτρέχω]].
|mltxt=[[ἐπεκθέω]] (Α)<br />[[επεκτρέχω]].
}}
{{lsm
|lsmtext='''ἐπεκθέω:''' μέλ. -εκθεύσομαι = [[ἐπεκτρέχω]], σε Θουκ., Ξεν.
}}
}}

Latest revision as of 11:26, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπεκθέω Medium diacritics: ἐπεκθέω Low diacritics: επεκθέω Capitals: ΕΠΕΚΘΕΩ
Transliteration A: epekthéō Transliteration B: epektheō Transliteration C: epektheo Beta Code: e)pekqe/w

English (LSJ)

= ἐπεκτρέχω, Th.4.34,5.9, X.HG5.3.6; ἐς τὰς τάξεις Arr.An.5.17.3: τῷ τάγματι Plb.Fr.122.

German (Pape)

[Seite 914] (θέω), gegen Jemanden einen Ausfall machen, Thuc. 4, 34 u. Folgde.

French (Bailly abrégé)

impf. ἐπεξέθεον;
faire une excursion contre, s'élancer sur, fondre sur.
Étymologie: ἐπί, ἐκθέω.

Russian (Dvoretsky)

ἐπεκθέω: совершать вылазку, делать набег, нападать Thuc., Xen.

Greek (Liddell-Scott)

ἐπεκθέω: ἐπεκτρέχω, Θουκ. 4. 34., 5. 9, Ξεν. Ἑλλην. 5. 3, 6.

Greek Monolingual

ἐπεκθέω (Α)
επεκτρέχω.

Greek Monotonic

ἐπεκθέω: μέλ. -εκθεύσομαι = ἐπεκτρέχω, σε Θουκ., Ξεν.