συντεχνάζω: Difference between revisions

From LSJ

Χωρὶς γυναικὸς ἀνδρὶ κακὸν οὐ γίγνεται → Non ullum sine muliere fit malum viro → Kein Unglück widerfährt dem Mann, der ledig bleibt

Menander, Monostichoi, 541
(Bailly1_5)
m (LSJ1 replacement)
 
(18 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=syntechnazo
|Transliteration C=syntechnazo
|Beta Code=suntexna/zw
|Beta Code=suntexna/zw
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">help in contriving</b>, ἀπάτην <span class="bibl">Plu.<span class="title">Tim.</span>10</span>: abs., <b class="b2">join in plots with</b>, τινι <span class="bibl">Id.<span class="title">Marc.</span>20</span>.</span>
|Definition=[[help in contriving]], ἀπάτην Plu.''Tim.''10: abs., [[join in plots with]], τινι Id.''Marc.''20.
}}
{{bailly
|btext=combiner, machiner (un complot, une ruse, <i>etc.</i>) avec, τινι ; <i>abs.</i> aider à machiner : ἀπάτην PLUT une fraude.<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[τεχνάζω]].
}}
{{elnl
|elnltext=συν-τεχνάζω een listig plan helpen uitvoeren, samen in het complot zitten, met dat. met iem.
}}
{{pape
|ptext== [[συντεχνάομαι]], ἀπάτην, Plut. <i>[[Timol]]</i>. 10, <i>[[Marcell]]</i>. 20.
}}
{{elru
|elrutext='''συντεχνάζω:'''<br /><b class="num">1</b> [[вместе устраивать]], [[совместно затевать]] (ἀπάτην Plut.);<br /><b class="num">2</b> [[действовать заодно]] (τινί Plut.).
}}
{{grml
|mltxt=Α<br /><b>1.</b> [[επινοώ]] [[κάτι]] [[μαζί]] με κάποιον («καὶ συνετέχναζον οἱ τῶν Ρωμαίων στρατηγοί», <b>Πλούτ.</b>)<br /><b>2.</b> <b>απόλ.</b> [[σχεδιάζω]] και [[ραδιουργώ]] [[μαζί]] με κάποιον.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>συν</i>- <span style="color: red;">+</span> [[τεχνάζω]] «[[μηχανεύομαι]], [[ραδιουργώ]]» (<span style="color: red;"><</span> [[τέχνη]])].
}}
{{lsm
|lsmtext='''συντεχνάζω:''' μέλ. <i>-σω</i>, [[κατεργάζομαι]], [[μηχανεύομαι]], [[επινοώ]] από κοινού με, <i>τινί</i>, σε Πλούτ.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''συντεχνάζω''': ἀπὸ κοινοῦ [[τεχνάζω]], ἐπινοῶ, μηχανῶμαι, ἀπάτην Πλουτ. Τιμολ. 10· ἀπολ., ἀπὸ κοινοῦ μετά τινος [[σχεδιάζω]] καὶ ῥαδιουργῶ, τινὶ Μάρκελλ. 11.
|lstext='''συντεχνάζω''': ἀπὸ κοινοῦ [[τεχνάζω]], ἐπινοῶ, μηχανῶμαι, ἀπάτην Πλουτ. Τιμολ. 10· ἀπολ., ἀπὸ κοινοῦ μετά τινος [[σχεδιάζω]] καὶ ῥαδιουργῶ, τινὶ Μάρκελλ. 11.
}}
}}
{{bailly
{{mdlsj
|btext=combiner, machiner (un complot, une ruse, <i>etc.</i>) avec, τινι ; <i>abs.</i> aider à machiner : ἀπάτην PLUT une fraude.<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[τεχνάζω]].
|mdlsjtxt=fut. σω<br />to [[join]] in plots with, τινί Plut.
}}
}}

Latest revision as of 11:28, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: συντεχνάζω Medium diacritics: συντεχνάζω Low diacritics: συντεχνάζω Capitals: ΣΥΝΤΕΧΝΑΖΩ
Transliteration A: syntechnázō Transliteration B: syntechnazō Transliteration C: syntechnazo Beta Code: suntexna/zw

English (LSJ)

help in contriving, ἀπάτην Plu.Tim.10: abs., join in plots with, τινι Id.Marc.20.

French (Bailly abrégé)

combiner, machiner (un complot, une ruse, etc.) avec, τινι ; abs. aider à machiner : ἀπάτην PLUT une fraude.
Étymologie: σύν, τεχνάζω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

συν-τεχνάζω een listig plan helpen uitvoeren, samen in het complot zitten, met dat. met iem.

German (Pape)

συντεχνάομαι, ἀπάτην, Plut. Timol. 10, Marcell. 20.

Russian (Dvoretsky)

συντεχνάζω:
1 вместе устраивать, совместно затевать (ἀπάτην Plut.);
2 действовать заодно (τινί Plut.).

Greek Monolingual

Α
1. επινοώ κάτι μαζί με κάποιον («καὶ συνετέχναζον οἱ τῶν Ρωμαίων στρατηγοί», Πλούτ.)
2. απόλ. σχεδιάζω και ραδιουργώ μαζί με κάποιον.
[ΕΤΥΜΟΛ. < συν- + τεχνάζω «μηχανεύομαι, ραδιουργώ» (< τέχνη)].

Greek Monotonic

συντεχνάζω: μέλ. -σω, κατεργάζομαι, μηχανεύομαι, επινοώ από κοινού με, τινί, σε Πλούτ.

Greek (Liddell-Scott)

συντεχνάζω: ἀπὸ κοινοῦ τεχνάζω, ἐπινοῶ, μηχανῶμαι, ἀπάτην Πλουτ. Τιμολ. 10· ἀπολ., ἀπὸ κοινοῦ μετά τινος σχεδιάζω καὶ ῥαδιουργῶ, τινὶ Μάρκελλ. 11.

Middle Liddell

fut. σω
to join in plots with, τινί Plut.