ὑπερκαχλάζω: Difference between revisions
ἑτέρως ἠδύνατο βέλτιον ἢ ὡς νῦν ἔχει κατεσκευάσθαι → otherwise they could have been constructed better than they are now (Galen, On the use of parts of the body 4.143.1 Kühn)
(Bailly1_5) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(12 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=yperkachlazo | |Transliteration C=yperkachlazo | ||
|Beta Code=u(perkaxla/zw | |Beta Code=u(perkaxla/zw | ||
|Definition= | |Definition=[[run bubbling]] or [[boiling over]], Luc.''DMar.''11.2; ἐμβόλου Philostr.Jun.''Im.''11. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1197.png Seite 1197]] übersprudeln, kochend überlaufen, darüberweg sprudeln, Luc. Mar. D. 11, 2 u. a. Sp. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1197.png Seite 1197]] übersprudeln, kochend überlaufen, darüberweg sprudeln, Luc. Mar. D. 11, 2 u. a. Sp. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=s'échapper <i>ou</i> déborder en bouillonnant.<br />'''Étymologie:''' [[ὑπέρ]], [[καχλάζω]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ὑπερκαχλάζω:''' [[вскипать]], [[бурлить]]: ὑπερκαχλάσαι ποιεῖν τι Luc. заставить закипеть что-л. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ὑπερκαχλάζω''': ὑπερμέτρως [[καχλάζω]], ὑπερεκχειλίζω, Λουκ. Ἐνάλ. Διάλ. 11. 2· τινός, Φιλόστρ. Νεωτ. Εἰκόνες ιβ΄, 27. | |lstext='''ὑπερκαχλάζω''': ὑπερμέτρως [[καχλάζω]], ὑπερεκχειλίζω, Λουκ. Ἐνάλ. Διάλ. 11. 2· τινός, Φιλόστρ. Νεωτ. Εἰκόνες ιβ΄, 27. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{grml | ||
| | |mltxt=Α<br />[[κάνω]] πολλές φυσαλίδες, [[κοχλάζω]] πολύ.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ὑπερ</i>- <span style="color: red;">+</span> [[καχλάζω]] «[[βράζω]] έντονα, [[κοχλάζω]]»]. | ||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''ὑπερκαχλάζω:''' μέλ. <i>-σω</i>, [[ξεχειλίζω]], χύνομαι κάνοντας φυσαλίδες, [[κοχλάζω]] υπερβολικά, σε Λουκ. | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=fut. σω<br />to run [[bubbling]] [[over]], Luc. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 11:33, 25 August 2023
English (LSJ)
run bubbling or boiling over, Luc.DMar.11.2; ἐμβόλου Philostr.Jun.Im.11.
German (Pape)
[Seite 1197] übersprudeln, kochend überlaufen, darüberweg sprudeln, Luc. Mar. D. 11, 2 u. a. Sp.
French (Bailly abrégé)
s'échapper ou déborder en bouillonnant.
Étymologie: ὑπέρ, καχλάζω.
Russian (Dvoretsky)
ὑπερκαχλάζω: вскипать, бурлить: ὑπερκαχλάσαι ποιεῖν τι Luc. заставить закипеть что-л.
Greek (Liddell-Scott)
ὑπερκαχλάζω: ὑπερμέτρως καχλάζω, ὑπερεκχειλίζω, Λουκ. Ἐνάλ. Διάλ. 11. 2· τινός, Φιλόστρ. Νεωτ. Εἰκόνες ιβ΄, 27.
Greek Monolingual
Α
κάνω πολλές φυσαλίδες, κοχλάζω πολύ.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ὑπερ- + καχλάζω «βράζω έντονα, κοχλάζω»].
Greek Monotonic
ὑπερκαχλάζω: μέλ. -σω, ξεχειλίζω, χύνομαι κάνοντας φυσαλίδες, κοχλάζω υπερβολικά, σε Λουκ.