Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀντιστηρίζω: Difference between revisions

From LSJ

Λύπης ἰατρός ἐστιν ἀνθρώποις λόγος – For men reason is a healer of grief – Für Menschen ist der Trauer Arzt allein das WortMaeroris unica medicina oratio.

Menander, Sententiae, 452
m (Text replacement - "''' <b class="num">1)" to "'''<br /><b class="num">1)")
m (LSJ1 replacement)
 
(13 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=antistirizo
|Transliteration C=antistirizo
|Beta Code=a)ntisthri/zw
|Beta Code=a)ntisthri/zw
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">press against</b>, <span class="bibl">Hp.<span class="title">Art.</span>47</span>; <b class="b2">offer resistance</b>, <span class="bibl">Democr.9</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pr.</span>940a11</span>.</span>
|Definition=[[press against]], Hp.''Art.''47; [[offer resistance]], Democr.9, Arist.''Pr.''940a11.
}}
{{DGE
|dgtxt=gener. intr.<br /><b class="num">1</b> [[hacer palanca]] Hp.<i>Art</i>.47.<br /><b class="num">2</b> [[ofrecer resistencia]] Democr.B 9, Arist.<i>Pr</i>.940<sup>a</sup>11.<br /><b class="num">3</b> [[ofrecer como apoyo]] c. ac. χεῖρα αὐτοῦ [[LXX]] <i>Ps</i>.36.24, ἀντιστηρίσασθε ἐπὶ τῷ θεῷ apoyaos en Dios</i> [[LXX]] <i>Is</i>.50.10.
}}
{{pape
|ptext=([[στηρίζω]]),<br><b class="num">1</b> <i>[[unterstützen]], [[LXX]]</i>.<br><b class="num">2</b> <i>[[widerstreben]]</i>, Hippocr.
}}
{{elru
|elrutext='''ἀντιστηρίζω:'''<br /><b class="num">1</b> [[подпирать]], [[поддерживать]] (τι Arst.);<br /><b class="num">2</b> [[оказывать сопротивление]], [[противодействовать]] (τὰ ἐπεισιόντα καὶ τὰ ἀντιστηρίζοντα Sext.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀντιστηρίζω''': μέλλ. -ίξω, [[ὑποστηρίζω]], Ἀριστ. Προβλ. 25. 22, 2. ΙΙ. [[ἐπιπιέζω]], Ἱππ. Ἄρθρ. 813, Σέξτ. Ἐμπ. π. Μ. 7. 137.
|lstext='''ἀντιστηρίζω''': μέλλ. -ίξω, [[ὑποστηρίζω]], Ἀριστ. Προβλ. 25. 22, 2. ΙΙ. [[ἐπιπιέζω]], Ἱππ. Ἄρθρ. 813, Σέξτ. Ἐμπ. π. Μ. 7. 137.
}}
{{DGE
|dgtxt=gener. intr.<br /><b class="num">1</b> [[hacer palanca]] Hp.<i>Art</i>.47.<br /><b class="num">2</b> [[ofrecer resistencia]] Democr.B 9, Arist.<i>Pr</i>.940<sup>a</sup>11.<br /><b class="num">3</b> [[ofrecer como apoyo]] c. ac. χεῖρα [[αὐτοῦ]] LXX <i>Ps</i>.36.24, ἀντιστηρίσασθε ἐπὶ τῷ θεῷ apoyaos en Dios</i> LXX <i>Is</i>.50.10.
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=[[ἀντιστηρίζω]] (Α)<br /><b>1.</b> [[ασκώ]] [[πίεση]] από την αντίθετη [[μεριά]]<br /><b>2.</b> [[στηρίζω]] από το [[άλλο]] [[μέρος]].
|mltxt=[[ἀντιστηρίζω]] (Α)<br /><b>1.</b> [[ασκώ]] [[πίεση]] από την αντίθετη [[μεριά]]<br /><b>2.</b> [[στηρίζω]] από το [[άλλο]] [[μέρος]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἀντιστηρίζω:'''<br /><b class="num">1)</b> подпирать, поддерживать (τι Arst.);<br /><b class="num">2)</b> оказывать сопротивление, противодействовать (τὰ ἐπεισιόντα καὶ τὰ ἀντιστηρίζοντα Sext.).
}}
}}

Latest revision as of 11:35, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀντιστηρίζω Medium diacritics: ἀντιστηρίζω Low diacritics: αντιστηρίζω Capitals: ΑΝΤΙΣΤΗΡΙΖΩ
Transliteration A: antistērízō Transliteration B: antistērizō Transliteration C: antistirizo Beta Code: a)ntisthri/zw

English (LSJ)

press against, Hp.Art.47; offer resistance, Democr.9, Arist.Pr.940a11.

Spanish (DGE)

gener. intr.
1 hacer palanca Hp.Art.47.
2 ofrecer resistencia Democr.B 9, Arist.Pr.940a11.
3 ofrecer como apoyo c. ac. χεῖρα αὐτοῦ LXX Ps.36.24, ἀντιστηρίσασθε ἐπὶ τῷ θεῷ apoyaos en Dios LXX Is.50.10.

German (Pape)

(στηρίζω),
1 unterstützen, LXX.
2 widerstreben, Hippocr.

Russian (Dvoretsky)

ἀντιστηρίζω:
1 подпирать, поддерживать (τι Arst.);
2 оказывать сопротивление, противодействовать (τὰ ἐπεισιόντα καὶ τὰ ἀντιστηρίζοντα Sext.).

Greek (Liddell-Scott)

ἀντιστηρίζω: μέλλ. -ίξω, ὑποστηρίζω, Ἀριστ. Προβλ. 25. 22, 2. ΙΙ. ἐπιπιέζω, Ἱππ. Ἄρθρ. 813, Σέξτ. Ἐμπ. π. Μ. 7. 137.

Greek Monolingual

ἀντιστηρίζω (Α)
1. ασκώ πίεση από την αντίθετη μεριά
2. στηρίζω από το άλλο μέρος.