αὐτομήτωρ: Difference between revisions

From LSJ

Μεγάλοι δὲ λόγοι μεγάλας πληγὰς τῶν ὑπεραύχων ἀποτίσαντες γήρᾳ τὸ φρονεῖν ἐδίδαξαν → The great words of the arrogant pay the penalty by suffering great blows, and teach one to reason in old age

Sophocles, Antigone, 1350-1353
(CSV import)
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=aftomitor
|Transliteration C=aftomitor
|Beta Code=au)tomh/twr
|Beta Code=au)tomh/twr
|Definition=ορος, ἡ, [[very mother herself]], or [[her mother's very child]], dub. in <span class="bibl">Semon.7.12</span>.
|Definition=-ορος, ἡ, [[very mother herself]], or [[her mother's very child]], dub. in Semon.7.12.
}}
}}
{{DGE
{{DGE

Latest revision as of 11:37, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: αὐτομήτωρ Medium diacritics: αὐτομήτωρ Low diacritics: αυτομήτωρ Capitals: ΑΥΤΟΜΗΤΩΡ
Transliteration A: automḗtōr Transliteration B: automētōr Transliteration C: aftomitor Beta Code: au)tomh/twr

English (LSJ)

-ορος, ἡ, very mother herself, or her mother's very child, dub. in Semon.7.12.

Spanish (DGE)

-ορος, ὁ
que es madre de sí mismo, que se engendra a sí mismo θεός BE 1976.766 (Egipto), cf. Semon.8.12 (cód., prob. error).

German (Pape)

[Seite 399] ορος, ἡ, die leibhafte Mutter selbst, Simon. mul. vs. 12.

Greek (Liddell-Scott)

αὐτομήτωρ: -ορος, ἡ, αὐτὴ ἡ μήτηρ ἀπαράλλακτος, ἀκριβῶς ὡς ἡ μήτηρ, Σιμωνίδ. Ἰαμβογρ. 7 [8]. 12· ― ὁ τύπος αὐτομήτηρ, ερος εἶναι ἀντίθετος τῇ ἀναλογίᾳ, Λοβ. Φρύν. 659.

Greek Monolingual

αὐτομήτωρ (-ορος), η (Α)
ίδια η μητέρα, απαράλλαχτα όμοια με τη μητέρα της.
[ΕΤΥΜΟΛ. < αυτο- + -μήτωρ < μήτηρ (πρβλ. αμήτωρ, πατρομήτωρ, προμήτωρ κ.ά.)].

Léxico de magia

madre de sí mismo de la divinidad suprema δεῦρό μοι, ὁ αὐτογεννήτωρ θεέ, ... αὐτοπάτωρ, αὐτομήτωρ ven a mí, el dios autoengendrado, padre de ti mismo, madre de ti mismo SM 65 33