καταστομίζω: Difference between revisions

From LSJ

τί δὲ βλέπεις τὸ κάρφος τὸ ἐν τῷ ὀφθαλμῷ τοῦ ἀδελφοῦ σου, τὴν δὲ ἐν τῷ σῷ ὀφθαλμῷ δοκὸν οὐ κατανοεῖς → why do you look at the speck of sawdust in your brother's eye and pay no attention to the plank in your own eye | and why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye | why do you see the speck that is in your brother's eye, but don't consider the beam that is in your own eye

Source
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (LSJ1 replacement)
 
(9 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=katastomizo
|Transliteration C=katastomizo
|Beta Code=katastomi/zw
|Beta Code=katastomi/zw
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> v.l. for [[ἐπι]]-, [[put to silence]], <span class="bibl">Plu.<span class="title">Arist.</span>4</span>.</span>
|Definition=[[varia lectio|v.l.]] for [[ἐπιστομίζω]], [[put to silence]], Plu.''Arist.''4.
}}
{{ls
|lstext='''καταστομίζω''': [[ἐπιστομίζω]], [[κλείω]] τινὸς τὸ [[στόμα]] καὶ δὲν τὸν ἀφίνω νὰ ὁμιλήσῃ, τοὺς βοῶντας κατεστόμισεν Πλουτ. Ἄρατ. 4.
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=fermer la bouche à, faire taire, acc..<br />'''Étymologie:''' [[κατά]], [[στόμα]].
|btext=fermer la bouche à, faire taire, acc..<br />'''Étymologie:''' [[κατά]], [[στόμα]].
}}
}}
{{grml
{{pape
|mltxt=[[καταστομίζω]] (Α)<br />[[αναγκάζω]] κάποιον να σωπάσει, του [[κλείνω]] το [[στόμα]], [[αποστομώνω]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>κατ</i>(<i>α</i>)- <span style="color: red;">+</span> -<i>στομίζω</i> (<span style="color: red;"><</span> [[στόμα]]), <b>[[πρβλ]].</b> <i>εν</i>-<i>στομίζω</i>, <i>επι</i>-<i>στομίζω</i>].
|ptext=[[ἐπιστομίζω]], <i>zum [[Schweigen]] [[bringen]]</i>, τοὺς βοῶντας Plut. <i>Aristid</i>. 4.
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''καταστομίζω:''' заставлять умолкнуть (τοὺς βοῶντας Plut.).
|elrutext='''καταστομίζω:''' [[заставлять умолкнуть]] (τοὺς βοῶντας Plut.).
}}
{{ls
|lstext='''καταστομίζω''': [[ἐπιστομίζω]], [[κλείω]] τινὸς τὸ [[στόμα]] καὶ δὲν τὸν ἀφίνω νὰ ὁμιλήσῃ, τοὺς βοῶντας κατεστόμισεν Πλουτ. Ἄρατ. 4.
}}
{{grml
|mltxt=[[καταστομίζω]] (Α)<br />[[αναγκάζω]] κάποιον να σωπάσει, του [[κλείνω]] το [[στόμα]], [[αποστομώνω]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>κατ</i>(<i>α</i>)- <span style="color: red;">+</span> -<i>στομίζω</i> (<span style="color: red;"><</span> [[στόμα]]), [[πρβλ]]. [[ενστομίζω]], [[επιστομίζω]]].
}}
}}

Latest revision as of 11:42, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: καταστομίζω Medium diacritics: καταστομίζω Low diacritics: καταστομίζω Capitals: ΚΑΤΑΣΤΟΜΙΖΩ
Transliteration A: katastomízō Transliteration B: katastomizō Transliteration C: katastomizo Beta Code: katastomi/zw

English (LSJ)

v.l. for ἐπιστομίζω, put to silence, Plu.Arist.4.

French (Bailly abrégé)

fermer la bouche à, faire taire, acc..
Étymologie: κατά, στόμα.

German (Pape)

ἐπιστομίζω, zum Schweigen bringen, τοὺς βοῶντας Plut. Aristid. 4.

Russian (Dvoretsky)

καταστομίζω: заставлять умолкнуть (τοὺς βοῶντας Plut.).

Greek (Liddell-Scott)

καταστομίζω: ἐπιστομίζω, κλείω τινὸς τὸ στόμα καὶ δὲν τὸν ἀφίνω νὰ ὁμιλήσῃ, τοὺς βοῶντας κατεστόμισεν Πλουτ. Ἄρατ. 4.

Greek Monolingual

καταστομίζω (Α)
αναγκάζω κάποιον να σωπάσει, του κλείνω το στόμα, αποστομώνω.
[ΕΤΥΜΟΛ. < κατ(α)- + -στομίζω (< στόμα), πρβλ. ενστομίζω, επιστομίζω].