ὀλιγόπιστος: Difference between revisions
(6_17) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(17 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=oligopistos | |Transliteration C=oligopistos | ||
|Beta Code=o)ligo/pistos | |Beta Code=o)ligo/pistos | ||
|Definition= | |Definition=ὀλιγόπιστον, [[of little faith]], Ev.Matt.8.26, al., Sext.''Sent.'' 6. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0321.png Seite 321]] mit wenigem Glauben, kleingläubig, Matth. 6, 30. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0321.png Seite 321]] mit wenigem Glauben, kleingläubig, Matth. 6, 30. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ος, ον :<br />[[qui a peu de foi]], [[de peu de foi]].<br />'''Étymologie:''' [[ὀλίγος]], [[πίστις]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ὀλῐγόπιστος:''' [[маловерный]] NT. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ὀλῐγόπιστος''': -ον, ὁ ἔχων ὀλίγην πίστιν, Εὐάγγ. κ. Ματθ. η΄, 26, κτλ. | |lstext='''ὀλῐγόπιστος''': -ον, ὁ ἔχων ὀλίγην πίστιν, Εὐάγγ. κ. Ματθ. η΄, 26, κτλ. | ||
}} | |||
{{StrongGR | |||
|strgr=from [[ὀλίγος]] and [[πίστις]]; [[incredulous]], i.e. [[lacking]] [[confidence]] (in Christ): of [[little]] [[faith]]. | |||
}} | |||
{{Thayer | |||
|txtha=ὀλιγοπιστου, ὁ, ἡ ([[ὀλίγος]] and [[πίστις]]), of [[little]] [[faith]], trusting [[too]] [[little]]: Luke 12:28. (Not [[found]] in [[secular]] authors) | |||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=και [[λιγόπιστος]], -η, -ο (ΑΜ [[ὀλιγόπιστος]], -ον)<br />αυτός που έχει λίγη [[πίστη]], αυτός του οποίου εύκολα κλονίζεται η [[πίστη]]<br /><b>νεοελλ.</b><br />αυτός που δεν έχει [[εμπιστοσύνη]] στους άλλους, [[δύσπιστος]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ὀλιγ</i>(<i>ο</i>)- (<b>βλ. λ.</b> <i>λιγο</i>-) <span style="color: red;">+</span> [[πιστός]]]. | |||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''ὀλιγόπιστος:''' -ον, αυτός που διαθέτει λίγη [[πίστη]], [[λιγόπιστος]], σε Καινή Διαθήκη | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=ὀλῐγό-πιστος, ον,<br />of [[little]] [[faith]], NTest. | |||
}} | |||
{{Chinese | |||
|sngr='''原文音譯''':ÑligÒpistoj 哦利哥-披士拖士<br />'''詞類次數''':名詞(5)<br />'''原文字根''':少許-相信(著)<br />'''字義溯源''':不肯信的,小信,小信的人,缺乏信賴;由([[ὀλίγος]])*=細微的)與([[πίστις]])=信)組成;其中 ([[πίστις]])出自([[ἐπισείω]] / [[πείθω]])*=說服)<br />'''出現次數''':總共(6);太(5);路(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 你們小信的人哪(2) 太6:30; 路12:28;<br />2) 小信的人哪(2) 太8:26; 太14:31;<br />3) 小信(1) 太17:20;<br />4) 你們小信的人(1) 太16:8 | |||
}} | }} |
Latest revision as of 11:49, 25 August 2023
English (LSJ)
ὀλιγόπιστον, of little faith, Ev.Matt.8.26, al., Sext.Sent. 6.
German (Pape)
[Seite 321] mit wenigem Glauben, kleingläubig, Matth. 6, 30.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
qui a peu de foi, de peu de foi.
Étymologie: ὀλίγος, πίστις.
Russian (Dvoretsky)
ὀλῐγόπιστος: маловерный NT.
Greek (Liddell-Scott)
ὀλῐγόπιστος: -ον, ὁ ἔχων ὀλίγην πίστιν, Εὐάγγ. κ. Ματθ. η΄, 26, κτλ.
English (Strong)
from ὀλίγος and πίστις; incredulous, i.e. lacking confidence (in Christ): of little faith.
English (Thayer)
ὀλιγοπιστου, ὁ, ἡ (ὀλίγος and πίστις), of little faith, trusting too little: Luke 12:28. (Not found in secular authors)
Greek Monolingual
και λιγόπιστος, -η, -ο (ΑΜ ὀλιγόπιστος, -ον)
αυτός που έχει λίγη πίστη, αυτός του οποίου εύκολα κλονίζεται η πίστη
νεοελλ.
αυτός που δεν έχει εμπιστοσύνη στους άλλους, δύσπιστος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ὀλιγ(ο)- (βλ. λ. λιγο-) + πιστός].
Greek Monotonic
ὀλιγόπιστος: -ον, αυτός που διαθέτει λίγη πίστη, λιγόπιστος, σε Καινή Διαθήκη
Middle Liddell
ὀλῐγό-πιστος, ον,
of little faith, NTest.
Chinese
原文音譯:ÑligÒpistoj 哦利哥-披士拖士
詞類次數:名詞(5)
原文字根:少許-相信(著)
字義溯源:不肯信的,小信,小信的人,缺乏信賴;由(ὀλίγος)*=細微的)與(πίστις)=信)組成;其中 (πίστις)出自(ἐπισείω / πείθω)*=說服)
出現次數:總共(6);太(5);路(1)
譯字彙編:
1) 你們小信的人哪(2) 太6:30; 路12:28;
2) 小信的人哪(2) 太8:26; 太14:31;
3) 小信(1) 太17:20;
4) 你們小信的人(1) 太16:8