πολυσπαθής: Difference between revisions

From LSJ

τί δ' ἢν ῥαφανιδωθῇ πιθόμενός σοι τέφρᾳ τε τιλθῇ, ἕξει τινὰ γνώμην λέγειν τὸ μὴ εὐρύπρωκτος εἶναι; → What if he should have a radish shoved up his ass because he trusted you and then have hot ashes rip off his hair? What argument will he be able to offer to prevent himself from having a gaping-anus | but suppose he trusts in your advice and gets a radish rammed right up his arse, and his pubic hairs are burned with red-hot cinders. Will he have some reasoned argument to demonstrate he's not a loose-arsed bugger

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3")
m (LSJ1 replacement)
 
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=polyspathis
|Transliteration C=polyspathis
|Beta Code=poluspaqh/s
|Beta Code=poluspaqh/s
|Definition=ές, (σπάθη) <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[close-woven]], πέπλοι <span class="title">AP</span>6.39 (Arch.).</span>
|Definition=πολυσπαθές, ([[σπάθη]]) [[close-woven]], πέπλοι ''AP''6.39 (Arch.).
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0673.png Seite 673]] ές, viel durchwebt, dicht gewebt, πέπλα, Archi. 11 (VI, 39).
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0673.png Seite 673]] ές, viel durchwebt, dicht gewebt, πέπλα, Archi. 11 (VI, 39).
}}
{{bailly
|btext=ής, ές :<br />[[d'une trame très serrée]].<br />'''Étymologie:''' [[πολύς]], [[σπάθη]].
}}
{{elru
|elrutext='''πολυσπᾰθής:''' [[плотно сотканный]] ([[πέπλα]] Anth.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''πολυσπᾰθής''': -ές, ([[σπάθη]]) ὁ πολὺ [[σπαθητός]], ὁ πυκνῶς ὑφασμένος, πολυσπαθέων πέπλων Ἀνθ. Π. 6. 39.
|lstext='''πολυσπᾰθής''': -ές, ([[σπάθη]]) ὁ πολὺ [[σπαθητός]], ὁ πυκνῶς ὑφασμένος, πολυσπαθέων πέπλων Ἀνθ. Π. 6. 39.
}}
{{bailly
|btext=ής, ές :<br />d’une trame très serrée.<br />'''Étymologie:''' [[πολύς]], [[σπάθη]].
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 24: Line 27:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''πολυσπᾰθής:''' -ές ([[σπάθη]]), [[πυκνά]] υφασμένος, με πυκνή [[πλέξη]], σε Ανθ.
|lsmtext='''πολυσπᾰθής:''' -ές ([[σπάθη]]), [[πυκνά]] υφασμένος, με πυκνή [[πλέξη]], σε Ανθ.
}}
{{elru
|elrutext='''πολυσπᾰθής:''' [[плотно сотканный]] ([[πέπλα]] Anth.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=πολυ-σπᾰθής, ές [[σπάθη]]<br />[[thick]]-[[woven]], Anth.
|mdlsjtxt=πολυ-σπᾰθής, ές [[σπάθη]]<br />[[thick]]-[[woven]], Anth.
}}
}}

Latest revision as of 11:54, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πολυσπᾰθής Medium diacritics: πολυσπαθής Low diacritics: πολυσπαθής Capitals: ΠΟΛΥΣΠΑΘΗΣ
Transliteration A: polyspathḗs Transliteration B: polyspathēs Transliteration C: polyspathis Beta Code: poluspaqh/s

English (LSJ)

πολυσπαθές, (σπάθη) close-woven, πέπλοι AP6.39 (Arch.).

German (Pape)

[Seite 673] ές, viel durchwebt, dicht gewebt, πέπλα, Archi. 11 (VI, 39).

French (Bailly abrégé)

ής, ές :
d'une trame très serrée.
Étymologie: πολύς, σπάθη.

Russian (Dvoretsky)

πολυσπᾰθής: плотно сотканный (πέπλα Anth.).

Greek (Liddell-Scott)

πολυσπᾰθής: -ές, (σπάθη) ὁ πολὺ σπαθητός, ὁ πυκνῶς ὑφασμένος, πολυσπαθέων πέπλων Ἀνθ. Π. 6. 39.

Greek Monolingual

-ές, Α
ο πυκνά υφασμένος ή ο πολύ υφασμένος («ἁ δὲ πολυσπαθέων μελεδήμονα κερκίδα πέπλων εὔθροον», Ανθ. Παλ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < πολυ- + -σπαθής (< σπάθη «υφαντουργικό εργαλείο»).

Greek Monotonic

πολυσπᾰθής: -ές (σπάθη), πυκνά υφασμένος, με πυκνή πλέξη, σε Ανθ.

Middle Liddell

πολυ-σπᾰθής, ές σπάθη
thick-woven, Anth.