πατερίζω: Difference between revisions
From LSJ
Ἱερὸν ἀληθῶς ἐστιν ἡ συμβουλία → Consilia dare, res prorsus et vere sacra est → Ein Heiligtum ist in der Tat ein guter Rat
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(elnltext.*?\]) ([a-zA-Z' ]+)(\.)\n" to "$1 $2$3 ") |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=paterizo | |Transliteration C=paterizo | ||
|Beta Code=pateri/zw | |Beta Code=pateri/zw | ||
|Definition=Att. fut. | |Definition=Att. fut. -ιῶ, ([[πατήρ]]) [[say]] or [[call father]], Ar.''V.''652. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 17: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext= | |elnltext=πατερίζω [πατήρ] [[vader noemen]]. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru |
Latest revision as of 11:54, 25 August 2023
English (LSJ)
Att. fut. -ιῶ, (πατήρ) say or call father, Ar.V.652.
German (Pape)
[Seite 534] Vater sagen, Vater nennen, Ar. Vesp. 652.
French (Bailly abrégé)
appeler son père, dire « papa ! ».
Étymologie: πατήρ.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
πατερίζω [πατήρ] vader noemen.
Russian (Dvoretsky)
πᾰτερίζω: называть отцом Arph.
Greek Monolingual
Α
λέγω συχνά τη λέξη «πάτερ».
[ΕΤΥΜΟΛ. < κλητ. πάτερ του πατήρ + κατάλ. -ίζω].
Greek Monotonic
πᾰτερίζω: μέλ. Αττ. -ιῶ (πατήρ), λέω ή αποκαλώ κάποιον πατέρα, σε Αριστοφ.
Greek (Liddell-Scott)
πᾰτερίζω: μέλλ. Ἀττικ. ιῶ, (πατὴρ) λέγω ἢ καλῶ πατέρα, ὡς τὸ παππάζω, παῦσαι καὶ μὴ πατέριζε Ἀριστοφ. Σφ. 652.