ἐνεδράζω: Difference between revisions
Ubi idem et maximus et honestissimus amor est, aliquando praestat morte jungi, quam vita distrahi → Where indeed the greatest and most honourable love exists, it is much better to be joined by death, than separated by life.
(a) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(8 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=enedrazo | |Transliteration C=enedrazo | ||
|Beta Code=e)nedra/zw | |Beta Code=e)nedra/zw | ||
|Definition=< | |Definition=to [[be firmly established]], pf. part. ἐνηδρακώς Gal. ''UP''3.8. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=<b class="num">1</b> anat. [[acoplar dentro de]], [[encajar]], [[ajustar]] de huesos o partes del cuerpo (ὁ [[ἀστράγαλος]]) ἐπίκειται δὲ τῇ πτέρνῃ δύο τινὰς ἐξοχὰς [[ἐνταῦθα]] κατὰ δυοῖν ἐκείνης κοιλοτήτων ἐνηδρακώς (el astrágalo) está sobre el calcáneo acoplando dentro de él, en sus dos cavidades, dos prominencias</i> Gal.3.205, cf. 675.<br /><b class="num">2</b> astr., fil. [[aposentar]], [[dar una posición determinada en]] el universo ταῖς δυνάμεσι τῆς ὅλης ψυχῆς ἐνήδρασε τὰ σώματα τῶν κοσμοκρατόρων Procl.<i>in Ti</i>.3.60.5, en v. pas. τόπον, εἰς ὃν ἐνήδρασται ὁ οὐρανός Procl.<i>in R</i>.2.94. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0836.png Seite 836]] hineinsetzen, Sp. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0836.png Seite 836]] hineinsetzen, Sp. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''ἐνεδράζω''': [[ἑδράζω]], τοποθετῶ ἔν τινι ἢ ἐπί τινος, Γαλην. 3. 205, Θεόφ. Πρωτοσπ. 1. 21. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 11:58, 25 August 2023
English (LSJ)
to be firmly established, pf. part. ἐνηδρακώς Gal. UP3.8.
Spanish (DGE)
1 anat. acoplar dentro de, encajar, ajustar de huesos o partes del cuerpo (ὁ ἀστράγαλος) ἐπίκειται δὲ τῇ πτέρνῃ δύο τινὰς ἐξοχὰς ἐνταῦθα κατὰ δυοῖν ἐκείνης κοιλοτήτων ἐνηδρακώς (el astrágalo) está sobre el calcáneo acoplando dentro de él, en sus dos cavidades, dos prominencias Gal.3.205, cf. 675.
2 astr., fil. aposentar, dar una posición determinada en el universo ταῖς δυνάμεσι τῆς ὅλης ψυχῆς ἐνήδρασε τὰ σώματα τῶν κοσμοκρατόρων Procl.in Ti.3.60.5, en v. pas. τόπον, εἰς ὃν ἐνήδρασται ὁ οὐρανός Procl.in R.2.94.
German (Pape)
[Seite 836] hineinsetzen, Sp.
Greek (Liddell-Scott)
ἐνεδράζω: ἑδράζω, τοποθετῶ ἔν τινι ἢ ἐπί τινος, Γαλην. 3. 205, Θεόφ. Πρωτοσπ. 1. 21.