θερίστριον: Difference between revisions
τὸν αὐτὸν ἔρανον ἀποδοῦναι → pay him back in his own coin, repay him in his own coin, pay someone back in their own coin, pay back in someone's own coin, give tit for tat, pay back in kind
(6_21) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(15 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=theristrion | |Transliteration C=theristrion | ||
|Beta Code=qeri/strion | |Beta Code=qeri/strion | ||
|Definition=τό, | |Definition=τό, [[light summer garment]], Theoc.15.69, Aristaenet. 1.27. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1201.png Seite 1201]] τό, = Folgdm, oder dim., Suid. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1201.png Seite 1201]] τό, = Folgdm, oder dim., Suid. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ου (τό) :<br />tissu fin et léger dont on s'enveloppait l'été comme d'un vêtement <i>ou</i> d'un voile.<br />'''Étymologie:''' [[θερίζω]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''θερίστριον:''' τό [[теристрий]] (летняя одежда) Theocr. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''θερίστριον''': τό, ἐλαφρὸν θερινὸν [[ἔνδυμα]], ἀντίθετον τῷ χειμάστριον, [[οἴμοι]] δειλαία, [[δίχα]] μευ τὸ [[θερίστριον]] ἤδη ἔσχισται Θεόκρ. 15. 69, Ἀρισταίν. 1. 27· πρβλ. Müller Archäol. Kunst § 394. 1. | |lstext='''θερίστριον''': τό, ἐλαφρὸν θερινὸν [[ἔνδυμα]], ἀντίθετον τῷ χειμάστριον, [[οἴμοι]] δειλαία, [[δίχα]] μευ τὸ [[θερίστριον]] ἤδη ἔσχισται Θεόκρ. 15. 69, Ἀρισταίν. 1. 27· πρβλ. Müller Archäol. Kunst § 394. 1. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[θερίστριον]], τὸ (Α)<br />ελαφρό θερινό [[ένδυμα]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Υποκορ. του [[θέριστρον]]]. | |||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''θερίστριον:''' τό ([[θερίζω]]), ελαφρύ καλοκαιρινό [[ένδυμα]], αντίθ. προς το <i>χειμάστριον</i>, σε Θεόκρ.· ομοίως [[θέριστρον]], <i>τό</i>, σε Ανθ. Π. | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=[[θερίστριον]], ου, τό, [[θερίζω]]<br />a [[light]] [[summer]] [[garment]], opp. to χειμάστριον, Theocr., so [[θέριστρον]], ου, τό, Anth. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 12:03, 25 August 2023
English (LSJ)
τό, light summer garment, Theoc.15.69, Aristaenet. 1.27.
German (Pape)
[Seite 1201] τό, = Folgdm, oder dim., Suid.
French (Bailly abrégé)
ου (τό) :
tissu fin et léger dont on s'enveloppait l'été comme d'un vêtement ou d'un voile.
Étymologie: θερίζω.
Russian (Dvoretsky)
θερίστριον: τό теристрий (летняя одежда) Theocr.
Greek (Liddell-Scott)
θερίστριον: τό, ἐλαφρὸν θερινὸν ἔνδυμα, ἀντίθετον τῷ χειμάστριον, οἴμοι δειλαία, δίχα μευ τὸ θερίστριον ἤδη ἔσχισται Θεόκρ. 15. 69, Ἀρισταίν. 1. 27· πρβλ. Müller Archäol. Kunst § 394. 1.
Greek Monolingual
θερίστριον, τὸ (Α)
ελαφρό θερινό ένδυμα.
[ΕΤΥΜΟΛ. Υποκορ. του θέριστρον].
Greek Monotonic
θερίστριον: τό (θερίζω), ελαφρύ καλοκαιρινό ένδυμα, αντίθ. προς το χειμάστριον, σε Θεόκρ.· ομοίως θέριστρον, τό, σε Ανθ. Π.
Middle Liddell
θερίστριον, ου, τό, θερίζω
a light summer garment, opp. to χειμάστριον, Theocr., so θέριστρον, ου, τό, Anth.