ἰσοπραξία: Difference between revisions

From LSJ

ἑτέρως ἠδύνατο βέλτιον ἢ ὡς νῦν ἔχει κατεσκευάσθαι → otherwise they could have been constructed better than they are now (Galen, On the use of parts of the body 4.143.1 Kühn)

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=isopraksia
|Transliteration C=isopraksia
|Beta Code=i)sopraci/a
|Beta Code=i)sopraci/a
|Definition=ἡ, [[a faring equally]], [[like condition]], <span class="bibl">Eust.662.35</span>.
|Definition=ἡ, a [[faring equally]], [[like condition]], Eust.662.35.
}}
}}
{{pape
{{pape

Latest revision as of 12:09, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἰσοπραξία Medium diacritics: ἰσοπραξία Low diacritics: ισοπραξία Capitals: ΙΣΟΠΡΑΞΙΑ
Transliteration A: isopraxía Transliteration B: isopraxia Transliteration C: isopraksia Beta Code: i)sopraci/a

English (LSJ)

ἡ, a faring equally, like condition, Eust.662.35.

German (Pape)

[Seite 1266] ἡ, gleiches Befinden, Eust.

Greek (Liddell-Scott)

ἰσοπραξία: ἡ, ὁμοία κατάστασις, τὸ εὑρίσκεσθαι εἰς ὁμοίαν κατάστασιν, «διὰ τὴν ὁμοιότητα καὶ τὴν ἰσοπραξίαν τῶν ἔτι μαχομένων καὶ τὴν τοῦ τέλους ἀδηλίαν» Εὐστ. 662. 35.

Greek Monolingual

ἰσοπραξία, ἡ (Μ)
ίση, όμοια θέση ή κατάσταση.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ἰσ(ο)- + -πραξία (< πράξις), πρβλ. δικαιοπραξία, ευπραξία].