ταγεία: Difference between revisions

From LSJ

ἀγεωμέτρητος μηδεὶς εἰσίτω → no one ignorant of geometry may enter, let no one ignorant of geometry enter, let no one ignorant of geometry come in

Source
(Bailly1_5)
m (LSJ1 replacement)
 
(12 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=tageia
|Transliteration C=tageia
|Beta Code=tagei/a
|Beta Code=tagei/a
|Definition=ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">office</b> or <b class="b2">rank of</b> <b class="b3">ταγός</b>, <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>6.4.34</span>.</span>
|Definition=ἡ, [[office]] or [[rank of]] [[ταγός]], X.''HG''6.4.34.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1063.png Seite 1063]] ὴ, Amt, Würde des [[ταγός]], das Beherrschen, der Oberbefehl, die oberste Leitung, Anführung, bes. in Thessalien, Xen. Hell. 6, 4, 34.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1063.png Seite 1063]] ὴ, Amt, Würde des [[ταγός]], das Beherrschen, der Oberbefehl, die oberste Leitung, Anführung, bes. in Thessalien, Xen. Hell. 6, 4, 34.
}}
{{bailly
|btext=ας (ἡ) :<br />charge de [[ταγός]].
}}
{{elru
|elrutext='''τᾱγεία:''' ἡ предводительство(вание), командование Xen., Arst.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''τᾱγεία''': ἡ, τὸ [[ἀξίωμα]] ἢ [[ὑπούργημα]] τοῦ ταγοῦ, Ξεν. Ἑλλ. 6. 4, 34.
|lstext='''τᾱγεία''': ἡ, τὸ [[ἀξίωμα]] ἢ [[ὑπούργημα]] τοῦ ταγοῦ, Ξεν. Ἑλλ. 6. 4, 34.
}}
}}
{{bailly
{{grml
|btext=ας (:<br />charge de [[ταγός]].
|mltxt=ἡ, Α [[ταγεύω]]<br />το [[αξίωμα]] και το [[λειτούργημα]] του ταγού.
}}
{{lsm
|lsmtext='''τᾱγεία:''' ἡ, το [[αξίωμα]] ή [[υπούργημα]] του <i>ταγοῦ</i>, σε Ξεν.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=τᾱγεία, ἡ,<br />the [[office]] or [[rank]] of [[ταγός]], Xen.
}}
}}

Latest revision as of 12:15, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: τᾱγεία Medium diacritics: ταγεία Low diacritics: ταγεία Capitals: ΤΑΓΕΙΑ
Transliteration A: tageía Transliteration B: tageia Transliteration C: tageia Beta Code: tagei/a

English (LSJ)

ἡ, office or rank of ταγός, X.HG6.4.34.

German (Pape)

[Seite 1063] ὴ, Amt, Würde des ταγός, das Beherrschen, der Oberbefehl, die oberste Leitung, Anführung, bes. in Thessalien, Xen. Hell. 6, 4, 34.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
charge de ταγός.

Russian (Dvoretsky)

τᾱγεία: ἡ предводительство(вание), командование Xen., Arst.

Greek (Liddell-Scott)

τᾱγεία: ἡ, τὸ ἀξίωμαὑπούργημα τοῦ ταγοῦ, Ξεν. Ἑλλ. 6. 4, 34.

Greek Monolingual

ἡ, Α ταγεύω
το αξίωμα και το λειτούργημα του ταγού.

Greek Monotonic

τᾱγεία: ἡ, το αξίωμα ή υπούργημα του ταγοῦ, σε Ξεν.

Middle Liddell

τᾱγεία, ἡ,
the office or rank of ταγός, Xen.