ἐπιμοίριος: Difference between revisions

From LSJ

καὶ ἤδη γε ἄπειμι παρὰ τὸν ἑταῖρον Κλεινίαν, ὅτι πυνθάνομαι χρόνου ἤδη ἀκάθαρτον εἶναι αὐτῷ τὴν γυναῖκα καὶ ταύτην νοσεῖν, ὅτι μὴ ῥεῖ. ὥστε οὐκέτι οὐδ' ἀναβαίνει αὐτήν, ἀλλ' ἄβατος καὶ ἀνήροτός ἐστιν → and now I depart for my companion, Cleinias since I have learned that for some time now his wife is unclean and she is ill because she does not flow, therefore he no longer sleeps with her but she is unavailable and untilled

Source
(5)
 
m (LSJ1 replacement)
 
(15 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=epimoirios
|Transliteration C=epimoirios
|Beta Code=e)pimoi/rios
|Beta Code=e)pimoi/rios
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">fated</b>, νήματα <span class="title">AP</span>7.504 (Leon.).</span>
|Definition=ἐπιμοίριον, [[fated]], νήματα ''AP''7.504 (Leon.).
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0964.png Seite 964]] νήματα, des Schicksals Faden, Leon. Tar. 93 (VII, 504).
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />[[du destin]], [[fatal]].<br />'''Étymologie:''' [[ἐπί]], [[μοῖρα]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἐπιμοίριος:''' [[предопределенный]], [[роковой]]: νήματ᾽ ἐπιμοίρια Anth. нити судьбы.
}}
{{ls
|lstext='''ἐπιμοίριος''': -ον, ([[μοῖρα]]) εἰς τὴν μοῖραν ἀνήκων, [[μοιραῖος]], νήματα Ἀνθ. Π. 7. 504.
}}
{{grml
|mltxt=[[ἐπιμοίριος]], -ον (Α)<br />αυτός που ανήκει στη [[μοίρα]], που καθορίζεται από τη [[μοίρα]], ο [[μοιραίος]].
}}
{{lsm
|lsmtext='''ἐπιμοίριος:''' -ον ([[μοῖρα]]), [[μοιραίος]], σε Ανθ.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=ἐπι-[[μοίριος]], ον [[μοῖρα]]<br />[[fated]], Anth.
}}
}}

Latest revision as of 12:17, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπιμοίριος Medium diacritics: ἐπιμοίριος Low diacritics: επιμοίριος Capitals: ΕΠΙΜΟΙΡΙΟΣ
Transliteration A: epimoírios Transliteration B: epimoirios Transliteration C: epimoirios Beta Code: e)pimoi/rios

English (LSJ)

ἐπιμοίριον, fated, νήματα AP7.504 (Leon.).

German (Pape)

[Seite 964] νήματα, des Schicksals Faden, Leon. Tar. 93 (VII, 504).

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
du destin, fatal.
Étymologie: ἐπί, μοῖρα.

Russian (Dvoretsky)

ἐπιμοίριος: предопределенный, роковой: νήματ᾽ ἐπιμοίρια Anth. нити судьбы.

Greek (Liddell-Scott)

ἐπιμοίριος: -ον, (μοῖρα) εἰς τὴν μοῖραν ἀνήκων, μοιραῖος, νήματα Ἀνθ. Π. 7. 504.

Greek Monolingual

ἐπιμοίριος, -ον (Α)
αυτός που ανήκει στη μοίρα, που καθορίζεται από τη μοίρα, ο μοιραίος.

Greek Monotonic

ἐπιμοίριος: -ον (μοῖρα), μοιραίος, σε Ανθ.

Middle Liddell

ἐπι-μοίριος, ον μοῖρα
fated, Anth.