δύστοκος: Difference between revisions
Κακὸν φυτὸν πέφυκεν ἐν βίῳ γυνή, καὶ κτώμεθ' αὐτὰς ὡς ἀναγκαῖον κακόν → In vita occrevit nobis ut gramen mulier, malumque hoc opus est servemus domi → Ein schlimm Gewächs erwuchs im Leben uns die Frau, und wir besitzen sie als unumgänglich Leid
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(9 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=dystokos | |Transliteration C=dystokos | ||
|Beta Code=du/stokos | |Beta Code=du/stokos | ||
|Definition=ον | |Definition=δύστοκον, [[born for mischief]], δάκος E.''Fr.''863. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">1</b> [[nacido para causar desgracia]] λύγκα, δ. [[δάκος]] E.<i>Fr</i>.863.<br /><b class="num">2</b> [[difícil de parir]] δύστοκα μὲν γὰρ εἶναι τὰ τεθνηκότα Porph.<i>Gaur</i>.5.3.<br /><b class="num">3</b> [[que pare con dificultad]], [[que le cuesta parir]] (αἱ γυναῖκες) κατὰ δὲ σκοτομηνίας δύστοκοι [[ἄγαν]] Chrysipp.<i>Stoic</i>.2.212, ἔτι δὲ [[ἄνω]] κειμένων τῶν ὑστερῶν [[ἀνάγκη]] δυστόκους γίνεσθαι Phlp.<i>in GA</i> 16.6. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0689.png Seite 689]] schwer gebärend; zum Unheil geboren, Eur. bei Ael. H. A. 14, 6. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0689.png Seite 689]] schwer gebärend; zum Unheil geboren, Eur. bei Ael. H. A. 14, 6. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{bailly | ||
| | |btext=ος, ον :<br />[[enfanté pour le malheur]], [[funeste]].<br />'''Étymologie:''' [[δυσ-]], [[τίκτω]]. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{elru | ||
| | |elrutext='''δύστοκος:''' [[рожденный на беду]] ([[δάκος]] Eur.). | ||
}} | }} | ||
{{ | {{ls | ||
| | |lstext='''δύστοκος''': -ον, μετὰ πόνου γεννῶν. ― Ἐπίρρ. δυστόκως ἔχειν Εὐστ. Πονημ. 326. 53. ΙΙ. ὁ ἐπὶ κακῷ γεννηθείς, Εὐρ. Ἀποσπ. 855. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 27: | Line 30: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''δύστοκος:''' -ον ([[τίκτω]]), αυτός που γεννά με πόνο. | |lsmtext='''δύστοκος:''' -ον ([[τίκτω]]), αυτός που γεννά με πόνο. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=δύσ-τοκος, ον [[τίκτω]]<br />[[bringing]] [[forth]] with [[pain]]. | |mdlsjtxt=δύσ-τοκος, ον [[τίκτω]]<br />[[bringing]] [[forth]] with [[pain]]. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 12:18, 25 August 2023
English (LSJ)
δύστοκον, born for mischief, δάκος E.Fr.863.
Spanish (DGE)
-ον
1 nacido para causar desgracia λύγκα, δ. δάκος E.Fr.863.
2 difícil de parir δύστοκα μὲν γὰρ εἶναι τὰ τεθνηκότα Porph.Gaur.5.3.
3 que pare con dificultad, que le cuesta parir (αἱ γυναῖκες) κατὰ δὲ σκοτομηνίας δύστοκοι ἄγαν Chrysipp.Stoic.2.212, ἔτι δὲ ἄνω κειμένων τῶν ὑστερῶν ἀνάγκη δυστόκους γίνεσθαι Phlp.in GA 16.6.
German (Pape)
[Seite 689] schwer gebärend; zum Unheil geboren, Eur. bei Ael. H. A. 14, 6.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
enfanté pour le malheur, funeste.
Étymologie: δυσ-, τίκτω.
Russian (Dvoretsky)
δύστοκος: рожденный на беду (δάκος Eur.).
Greek (Liddell-Scott)
δύστοκος: -ον, μετὰ πόνου γεννῶν. ― Ἐπίρρ. δυστόκως ἔχειν Εὐστ. Πονημ. 326. 53. ΙΙ. ὁ ἐπὶ κακῷ γεννηθείς, Εὐρ. Ἀποσπ. 855.
Greek Monolingual
, -η, -ο (AM δύστοκος, -ον)
αυτή που έχει δύσκολο τοκετό
αρχ.
αυτός που γεννήθηκε για κακό.
Greek Monotonic
δύστοκος: -ον (τίκτω), αυτός που γεννά με πόνο.