συνανασκάπτω: Difference between revisions

From LSJ

ἐπὶ τῷ μὴ κοινωνικῶς χρῆσθαι τοῖς εὐτυχήμασι → for not having used their success in a spirit of partnership

Source
m (Text replacement - "(\{\{grml\n.*?\n\}\}\n)\1" to "\1")
m (LSJ1 replacement)
 
(7 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=synanaskapto
|Transliteration C=synanaskapto
|Beta Code=sunanaska/ptw
|Beta Code=sunanaska/ptw
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">dig up besides</b>, τοὺς τάφους <span class="bibl">Str.8.6.23</span>.</span>
|Definition=[[dig up besides]], τοὺς τάφους Str.8.6.23.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1000.png Seite 1000]] mit, auch aufgraben, Strab.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1000.png Seite 1000]] mit, auch aufgraben, Strab.
}}
{{bailly
|btext=[[saper et renverser ensemble]].<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[ἀνασκάπτω]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''συνανασκάπτω''': [[ἀνασκάπτω]] [[ὡσαύτως]], [[προσέτι]], τοὺς τάφους συνανασκάπτοντες Στράβ. 381.
|lstext='''συνανασκάπτω''': [[ἀνασκάπτω]] [[ὡσαύτως]], [[προσέτι]], τοὺς τάφους συνανασκάπτοντες Στράβ. 381.
}}
{{bailly
|btext=saper et renverser ensemble.<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[ἀνασκάπτω]].
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 24: Line 24:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''συνανασκάπτω:''' μέλ. <i>-ψω</i>, [[σκάβω]] επίσης, σε Στράβ.
|lsmtext='''συνανασκάπτω:''' μέλ. <i>-ψω</i>, [[σκάβω]] επίσης, σε Στράβ.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=fut. ψω<br />to dig up [[besides]], Strab.
}}
}}

Latest revision as of 12:24, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: συνανασκάπτω Medium diacritics: συνανασκάπτω Low diacritics: συνανασκάπτω Capitals: ΣΥΝΑΝΑΣΚΑΠΤΩ
Transliteration A: synanaskáptō Transliteration B: synanaskaptō Transliteration C: synanaskapto Beta Code: sunanaska/ptw

English (LSJ)

dig up besides, τοὺς τάφους Str.8.6.23.

German (Pape)

[Seite 1000] mit, auch aufgraben, Strab.

French (Bailly abrégé)

saper et renverser ensemble.
Étymologie: σύν, ἀνασκάπτω.

Greek (Liddell-Scott)

συνανασκάπτω: ἀνασκάπτω ὡσαύτως, προσέτι, τοὺς τάφους συνανασκάπτοντες Στράβ. 381.

Greek Monolingual

ΜΑ
μσν.
συμμετέχω στην υπονόμευση κάποιου
αρχ.
ανασκάπτω επίσης.

Greek Monotonic

συνανασκάπτω: μέλ. -ψω, σκάβω επίσης, σε Στράβ.

Middle Liddell

fut. ψω
to dig up besides, Strab.