σεῖος: Difference between revisions

From LSJ

Ἴσον θεῷ σου τοὺς φίλους τιμᾶν θέλε → Honora amicos tamquam honorares deos → Verehre willig deine Freunde Göttern gleich

Menander, Monostichoi, 269
(11)
 
m (LSJ1 replacement)
 
(12 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=seios
|Transliteration C=seios
|Beta Code=sei=os
|Beta Code=sei=os
|Definition=α, ον, Lacon. for <b class="b3">θεῖος</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">EN</span>1145a29</span>, cf. <span class="bibl">Pl.<span class="title">Men.</span>99d</span>.
|Definition=α, ον, Lacon. for [[θεῖος]], [[Aristotle|Arist.]]''[[Nicomachean Ethics|EN]]''1145a29, cf. Pl.''Men.''99d.
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0868.png Seite 868]] lakon. = [[θεῖος]].
}}
{{bailly
|btext=α, ον :<br /><i>lac. c.</i> [[θεῖος]]².
}}
{{elnl
|elnltext=σεῖος -α -ον Lac. voor θεῖος.
}}
{{elru
|elrutext='''σεῖος:''' лак. Arst. = [[θεῖος]] II.
}}
{{grml
|mltxt=-εία, -ον, Α<br />(<b>λακων. τ.</b>) <b>βλ.</b> [[θείος]].
}}
{{lsm
|lsmtext='''σεῖος:''' -α, -ον, Λακων. αντί [[θεῖος]].
}}
{{ls
|lstext='''σεῖος''': -α, -ον, Λακων. ἀντὶ τοῦ [[θεῖος]], Ἀριστ. Ἠθικ. Νικ. 7. 1, 3, πρβλ. Πλάτ. Μένωνα 99D.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[σεῖος]], η, ον [[Lacon]]. for [[θεῖος]].]
}}
{{trml
|trtx=Arabic: إِلٰهِيّ‎; Albanian: hyjnor; Belarusian: боскі, божы; Bengali: এলাহী; Bulgarian: божествен, божи; Catalan: diví; Chinese Mandarin: 神的; Czech: božský, boží; Danish: guddommelig; Dutch: [[goddelijk]]; Finnish: taivaallinen, jumalallinen, taivainen; French: [[divin]], [[divine]]; Galician: divino; German: [[göttlich]]; Gothic: 𐌲𐌿𐌳𐌹𐍃𐌺𐍃; Greek: [[θεϊκός]], [[θείος]]; Ancient Greek: [[θεῖος]], [[θεῖος]], [[σεῖος]], [[θέειος]], [[θεήϊος]], [[θήϊος]], [[δῖος]]; Hebrew: אֱלֹהִי‎; Hindi: दैवीय; Hungarian: isteni; Icelandic: guðdómlegur; Indonesian: ilahi; Italian: [[divino]], [[divina]]; Kazakh: иләһи; Latin: [[divinus]], [[divus]]; Lithuanian: dieviškas; Macedonian: божествен, божји; Malay: tuhan, ketuhanan, ilahi, ilahiah; Manx: jeeoil, niauoil, flaunyssagh; Norwegian Bokmål: guddommelig; Nynorsk: guddommeleg, guddomleg; Occitan: divin; Old English: godcund; Polish: boski, boży; Portuguese: [[divino]]; Russian: [[божественный]], [[божий]]; Sanskrit: दिव्य; Serbo-Croatian Cyrillic: божа̀нскӣ, бо̏жјӣ; Roman: božànskī, bȍžjī; Slovak: boží, božský; Slovene: božánski, božji; Sorbian Lower Sorbian: bóžy, bogojski; Spanish: [[divino]]; Swahili: -a kimungu; Swedish: andlig, gudomlig, helig, himmelsk; Tagalog: binathala, dibino, mabathala; Telugu: దైవ; Turkish: ilahi; Ukrainian: божественний, божий
}}
}}

Latest revision as of 13:16, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σεῖος Medium diacritics: σεῖος Low diacritics: σείος Capitals: ΣΕΙΟΣ
Transliteration A: seîos Transliteration B: seios Transliteration C: seios Beta Code: sei=os

English (LSJ)

α, ον, Lacon. for θεῖος, Arist.EN1145a29, cf. Pl.Men.99d.

German (Pape)

[Seite 868] lakon. = θεῖος.

French (Bailly abrégé)

α, ον :
lac. c. θεῖος².

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

σεῖος -α -ον Lac. voor θεῖος.

Russian (Dvoretsky)

σεῖος: лак. Arst. = θεῖος II.

Greek Monolingual

-εία, -ον, Α
(λακων. τ.) βλ. θείος.

Greek Monotonic

σεῖος: -α, -ον, Λακων. αντί θεῖος.

Greek (Liddell-Scott)

σεῖος: -α, -ον, Λακων. ἀντὶ τοῦ θεῖος, Ἀριστ. Ἠθικ. Νικ. 7. 1, 3, πρβλ. Πλάτ. Μένωνα 99D.

Middle Liddell

σεῖος, η, ον Lacon. for θεῖος.]

Translations

Arabic: إِلٰهِيّ‎; Albanian: hyjnor; Belarusian: боскі, божы; Bengali: এলাহী; Bulgarian: божествен, божи; Catalan: diví; Chinese Mandarin: 神的; Czech: božský, boží; Danish: guddommelig; Dutch: goddelijk; Finnish: taivaallinen, jumalallinen, taivainen; French: divin, divine; Galician: divino; German: göttlich; Gothic: 𐌲𐌿𐌳𐌹𐍃𐌺𐍃; Greek: θεϊκός, θείος; Ancient Greek: θεῖος, θεῖος, σεῖος, θέειος, θεήϊος, θήϊος, δῖος; Hebrew: אֱלֹהִי‎; Hindi: दैवीय; Hungarian: isteni; Icelandic: guðdómlegur; Indonesian: ilahi; Italian: divino, divina; Kazakh: иләһи; Latin: divinus, divus; Lithuanian: dieviškas; Macedonian: божествен, божји; Malay: tuhan, ketuhanan, ilahi, ilahiah; Manx: jeeoil, niauoil, flaunyssagh; Norwegian Bokmål: guddommelig; Nynorsk: guddommeleg, guddomleg; Occitan: divin; Old English: godcund; Polish: boski, boży; Portuguese: divino; Russian: божественный, божий; Sanskrit: दिव्य; Serbo-Croatian Cyrillic: божа̀нскӣ, бо̏жјӣ; Roman: božànskī, bȍžjī; Slovak: boží, božský; Slovene: božánski, božji; Sorbian Lower Sorbian: bóžy, bogojski; Spanish: divino; Swahili: -a kimungu; Swedish: andlig, gudomlig, helig, himmelsk; Tagalog: binathala, dibino, mabathala; Telugu: దైవ; Turkish: ilahi; Ukrainian: божественний, божий