καταγλαΐζω: Difference between revisions

From LSJ

τὸ ἓν καὶ τὸ ὂν πολλαχῶς λέγεται → the term being and the term one are used in many ways, one and being have various meanings, one and being have many senses

Source
(2b)
mNo edit summary
 
(9 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=kataglaizo
|Transliteration C=kataglaizo
|Beta Code=kataglai/+zw
|Beta Code=kataglai/+zw
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">glorify</b>, AP11.64.8 (Agath.); ναὸν λίθοις <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span>8.5.2</span>:—Pass., κατηγλαϊσμένοι <b class="b2">splendidly attired</b>, <span class="bibl">Com.Adesp.1275</span>.</span>
|Definition=[[glorify]], AP11.64.8 (Agath.); ναὸν λίθοις J.''AJ''8.5.2:—Pass., [[κατηγλαϊσμένοι]] = [[splendidly attired]], Com.Adesp.1275.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1342.png Seite 1342]] verstärktes simpler, Sp., μαρμαρυγῇς κάλλους [[νᾶμα]] κατηγλάϊσεν Agath. 24 (XI, 64).
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1342.png Seite 1342]] verstärktes simpler, Sp., μαρμαρυγῇς κάλλους [[νᾶμα]] κατηγλάϊσεν Agath. 24 (XI, 64).
}}
{{bailly
|btext=faire briller, illuminer ; glorifier.<br />'''Étymologie:''' [[κατά]], [[ἀγλαΐζω]].
}}
{{elru
|elrutext='''καταγλᾰΐζω:''' [[окружить сиянием]], [[заставить блистать]]: κ. τι μαρμαρυγῇς κάλλους Anth. озарить что-л. блеском (собственной) красоты.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''καταγλᾰΐζω''': ποιῶ τι ἀγλαόν, [[καταλαμπρύνω]], Ἀνθ. Π. 11. 64, κτλ.- Παθ., κατηγλαϊσμένοι, κατακεκοσμημένοι, λαμπρῶς ἐνδεδυμένοι, Κωμ. Ἀνών. 60.
|lstext='''καταγλᾰΐζω''': ποιῶ τι ἀγλαόν, [[καταλαμπρύνω]], Ἀνθ. Π. 11. 64, κτλ.- Παθ., κατηγλαϊσμένοι, κατακεκοσμημένοι, λαμπρῶς ἐνδεδυμένοι, Κωμ. Ἀνών. 60.
}}
{{bailly
|btext=faire briller, illuminer ; glorifier.<br />'''Étymologie:''' [[κατά]], [[ἀγλαΐζω]].
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 23: Line 26:
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''καταγλᾰΐζω:''' [[δοξάζω]], [[λαμπρύνω]], σε Ανθ.
|lsmtext='''καταγλᾰΐζω:''' [[δοξάζω]], [[λαμπρύνω]], σε Ανθ.
}}
{{elru
|elrutext='''καταγλᾰΐζω:''' окружить сиянием, заставить блистать: κ. τι μαρμαρυγῇς κάλλους Anth. озарить что-л. блеском (собственной) красоты.
}}
}}

Latest revision as of 09:27, 16 September 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: καταγλᾰΐζω Medium diacritics: καταγλαΐζω Low diacritics: καταγλαΐζω Capitals: ΚΑΤΑΓΛΑΪΖΩ
Transliteration A: kataglaḯzō Transliteration B: kataglaizō Transliteration C: kataglaizo Beta Code: kataglai/+zw

English (LSJ)

glorify, AP11.64.8 (Agath.); ναὸν λίθοις J.AJ8.5.2:—Pass., κατηγλαϊσμένοι = splendidly attired, Com.Adesp.1275.

German (Pape)

[Seite 1342] verstärktes simpler, Sp., μαρμαρυγῇς κάλλους νᾶμα κατηγλάϊσεν Agath. 24 (XI, 64).

French (Bailly abrégé)

faire briller, illuminer ; glorifier.
Étymologie: κατά, ἀγλαΐζω.

Russian (Dvoretsky)

καταγλᾰΐζω: окружить сиянием, заставить блистать: κ. τι μαρμαρυγῇς κάλλους Anth. озарить что-л. блеском (собственной) красоты.

Greek (Liddell-Scott)

καταγλᾰΐζω: ποιῶ τι ἀγλαόν, καταλαμπρύνω, Ἀνθ. Π. 11. 64, κτλ.- Παθ., κατηγλαϊσμένοι, κατακεκοσμημένοι, λαμπρῶς ἐνδεδυμένοι, Κωμ. Ἀνών. 60.

Greek Monolingual

καταγλαιζω (AM)
παθ. καταγλαΐζομαι
δοξάζομαι
μσν.
(η μτχ. παθ. παρακμ.) κατηγλαϊσμένος, -η, -ον
περίφημος, ξακουστός
αρχ.
1. κάνω κάτι υπερβολικά λαμπρό, καταλαμπρύνω
2. παθ. ντύνομαι πολύ ωραία, στολίζομαι.
[ΕΤΥΜΟΛ. < κατ(α)- + ἀγλαΐζω (< ἀγλαός «ένδοξος, λαμπρός»)].

Greek Monotonic

καταγλᾰΐζω: δοξάζω, λαμπρύνω, σε Ανθ.