ἀλεξίμορος: Difference between revisions
Εὐκαταφρόνητός ἐστι σιγηρὸς τρόπος → A way of life disposed to silence is contemptible → Taciturna facile ingenia contemni solent → Gemein ist ein Charakter, über den man schweigt
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
|||
(5 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=aleksimoros | |Transliteration C=aleksimoros | ||
|Beta Code=a)leci/moros | |Beta Code=a)leci/moros | ||
|Definition= | |Definition=ἀλεξίμορον, [[warding off death]], <b class="b3">τρισσοὶ ἀ.</b>, i.e. Apollo, Artemis, Athena, [[Sophocles|S.]]''[[Oedipus Tyrannus|OT]]'' 164. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
Line 17: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ος, ον :<br />qui écarte la mort.<br />'''Étymologie:''' [[ἀλέξω]], [[μόρος]]. | |btext=ος, ον :<br />[[qui écarte la mort]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀλέξω]], [[μόρος]]. | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=[[ἀλεξίμορος]] -ον [[ἀλέξω]], [[μόρος]] [[die de dood afweert]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἀλεξίμορος:''' [[отвращающий смерть]]: τρισσοὶ ἀλεξιμοροι (''[[sc.]]'' θεοί) Soph. три бога, хранящие от (безвременной) смерти, т. е. Аполлон, Артемида и Афина. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 27: | Line 33: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἀλεξίμορος:''' -ον, αυτός που απωθεί τον θάνατο, σε Σοφ. | |lsmtext='''ἀλεξίμορος:''' -ον, αυτός που απωθεί τον θάνατο, σε Σοφ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=warding off [[death]], Soph. | |mdlsjtxt=warding off [[death]], Soph. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 11:15, 18 September 2023
English (LSJ)
ἀλεξίμορον, warding off death, τρισσοὶ ἀ., i.e. Apollo, Artemis, Athena, S.OT 164.
Spanish (DGE)
-ον
• Prosodia: [ᾰλεξῐ-]
que salva de la muerte τρισσοὶ ἀλεξίμοροι (Atenea, Ártemis, Apolo), S.OT 164, ὄφρα φύγῃς σέο πότμον ἀλεξιμόρων ἐπὶ δίφρων Nonn.D.32.217, ἀ. βασιλεύς de Cristo, Nonn.Par.Eu.Io.12.11.
German (Pape)
[Seite 93] Tod abwehrend, Soph. O. R. 163, τρισσοὶ θεοί, Diana, Apollo, Minerva; auch Nonn.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
qui écarte la mort.
Étymologie: ἀλέξω, μόρος.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
ἀλεξίμορος -ον ἀλέξω, μόρος die de dood afweert.
Russian (Dvoretsky)
ἀλεξίμορος: отвращающий смерть: τρισσοὶ ἀλεξιμοροι (sc. θεοί) Soph. три бога, хранящие от (безвременной) смерти, т. е. Аполлон, Артемида и Афина.
Greek (Liddell-Scott)
ἀλεξίμορος: -ον, ὁ ἀπωθῶν τὸν θάνατον, τρισσοὶ ἀλ., ὅ ἐ. Ἀπόλλων, Ἄρτεμις, Ἀθηνᾶ, Σοφ. Ο. Τ. 164.
Greek Monolingual
ἀλεξίμορος, -ον (Α)
αυτός που απομακρύνει τον θάνατο ή τη συμφορά.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ἀλεξι- (< ἀλέξω + μόρος «θάνατος, όλεθρος»].
Greek Monotonic
ἀλεξίμορος: -ον, αυτός που απωθεί τον θάνατο, σε Σοφ.
Middle Liddell
warding off death, Soph.