ναυλώνω: Difference between revisions

From LSJ

Ὁ δὲ μὴ δυνάμενος κοινωνεῖν ἢ μηδὲν δεόμενος δι' αὐτάρκειαν οὐθὲν μέρος πόλεως, ὥστε θηρίον θεός → Whoever is incapable of associating, or has no need to because of self-sufficiency, is no part of a state; so he is either a beast or a god

Aristotle, Politics, 1253a25
(26)
 
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(mltxt.*?)ῑ(.*?\n\}\})" to "$1ῖ$2")
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{grml
{{grml
|mltxt=και αναυλώνω (ΑΜ ναυλῶ, -όω, Μ και [[ναυλώνω]]) [[ναύλον]]<br /><b>1.</b> (για πλοιοκτήτη) [[παρέχω]] το [[πλοίο]] μου για τη [[μεταφορά]] προσώπων ή φορτίου [[αντί]] χρηματικού ποσού, [[εκμισθώνω]] το [[πλοίο]] μου σε κάποιον («οἱ τὰ πλοῑα ναυλοῡντες ὅ, τι ἂν φέρῃ τις ἐμβάλλεσθαι παρέχουσι», <b>Πλούτ.</b>)<br /><b>2.</b> (το ενεργ. και το μέσ.) [[ναυλώνω]] και <i>ναυλώνομαι</i><br />[[μισθώνω]] το [[πλοίο]] κάποιου για δική μου [[χρήση]] [[αντί]] χρηματικού ποσού που [[καταβάλλω]] στον πλοιοκτήτη («πλοῑον ἐναυλωσάμην δραχμῶν χ'», πάπ.)<br /><b>νεοελλ.</b><br />(το παθ.) (για [[πλοίο]]) παρέχομαι [[αντί]] χρηματικού ποσού για τη [[μεταφορά]] ανθρώπων ή φορτίου.
|mltxt=και αναυλώνω (ΑΜ [[ναυλῶ]], [[ναυλόω]], Μ και [[ναυλώνω]]) [[ναύλον]]<br /><b>1.</b> (για πλοιοκτήτη) [[παρέχω]] το [[πλοίο]] μου για τη [[μεταφορά]] προσώπων ή φορτίου [[αντί]] χρηματικού ποσού, [[εκμισθώνω]] το [[πλοίο]] μου σε κάποιον («οἱ τὰ πλοῖα ναυλοῦντες ὅ, τι ἂν φέρῃ τις ἐμβάλλεσθαι παρέχουσι», <b>Πλούτ.</b>)<br /><b>2.</b> (το ενεργ. και το μέσ.) [[ναυλώνω]] και <i>ναυλώνομαι</i><br />[[μισθώνω]] το [[πλοίο]] κάποιου για δική μου [[χρήση]] [[αντί]] χρηματικού ποσού που [[καταβάλλω]] στον πλοιοκτήτη («πλοῖον ἐναυλωσάμην δραχμῶν χ'», πάπ.)<br /><b>νεοελλ.</b><br />(το παθ.) (για [[πλοίο]]) παρέχομαι [[αντί]] χρηματικού ποσού για τη [[μεταφορά]] ανθρώπων ή φορτίου.
}}
}}

Latest revision as of 14:44, 6 February 2024

Greek Monolingual

και αναυλώνω (ΑΜ ναυλῶ, ναυλόω, Μ και ναυλώνω) ναύλον
1. (για πλοιοκτήτη) παρέχω το πλοίο μου για τη μεταφορά προσώπων ή φορτίου αντί χρηματικού ποσού, εκμισθώνω το πλοίο μου σε κάποιον («οἱ τὰ πλοῖα ναυλοῦντες ὅ, τι ἂν φέρῃ τις ἐμβάλλεσθαι παρέχουσι», Πλούτ.)
2. (το ενεργ. και το μέσ.) ναυλώνω και ναυλώνομαι
μισθώνω το πλοίο κάποιου για δική μου χρήση αντί χρηματικού ποσού που καταβάλλω στον πλοιοκτήτη («πλοῖον ἐναυλωσάμην δραχμῶν χ'», πάπ.)
νεοελλ.
(το παθ.) (για πλοίο) παρέχομαι αντί χρηματικού ποσού για τη μεταφορά ανθρώπων ή φορτίου.