ἰαυοῖ: Difference between revisions

From LSJ

οἵτινες πόλιν μίαν λαβόντες εὐρυπρωκτότεροι πολύ τῆς πόλεος ἀπεχώρησαν ἧς εἷλον τότεafter taking a single city they returned home, with arses much wider than the city they captured

Source
m (LSJ1 replacement)
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(mltxt.*?)ῑ(.*?\n\}\})" to "$1ῖ$2")
 
Line 23: Line 23:
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=ἰαυοῑ (Α)<br />[[επιφώνημα]] χαράς.
|mltxt=ἰαυοῖ (Α)<br />[[επιφώνημα]] χαράς.
}}
}}
{{lsm
{{lsm

Latest revision as of 14:53, 6 February 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἰαυοῖ Medium diacritics: ἰαυοῖ Low diacritics: ιαυοί Capitals: ΙΑΥΟΙ
Transliteration A: iauoî Transliteration B: iauoi Transliteration C: iavoi Beta Code: i)auoi=

English (LSJ)

exclamation of sorrow, Ar.Ra.1029.

German (Pape)

[Seite 1234] Interjection der Freude, juchhe! Ar. Ran. 1027.

French (Bailly abrégé)

interj.
oh ! oh ! cri de douleur.
Étymologie: cf. ἰαῦ.

Russian (Dvoretsky)

ἰαυοῖ: interj. ура! Arph.

Greek (Liddell-Scott)

ἰαυοῖ: ἐπιφώνημα χαρᾶς, Ἀριστοφ. Βάτρ. 1029.

Greek Monolingual

ἰαυοῖ (Α)
επιφώνημα χαράς.

Greek Monotonic

ἰαυοῖ: επιφών. χαράς, σε Αριστοφ.

Middle Liddell

exclamation of joy, ho ho! Ar.