δυσέργεια: Difference between revisions
οὐδείς ἑκὼν πονηρὸς οὐδ' ἄταν ἔχων → no one is willingly wretched or unlucky
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
m (Text replacement - "δυσπορία, δυσχέρεια, δυσχρήστημα" to "δυσχέρεια, δυσχρήστημα") |
||
(4 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=dysergeia | |Transliteration C=dysergeia | ||
|Beta Code=duse/rgeia | |Beta Code=duse/rgeia | ||
|Definition=ἡ, | |Definition=ἡ, [[difficulty]], Sor.2.53, Orib.45.18.14; [[functional defect]], Paul.Aeg.6.42, al. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=-ας, ἡ | |dgtxt=-ας, ἡ<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> -ία Ph.<i>Bel</i>.56.42, Phld.<i>Po</i>.1.182.15, Plu.<i>Aem</i>.16, App.<i>Syr</i>.19; jón. -ίη Hp.<i>VM</i> 10<br /><b class="num">1</b> ref. pers. [[incapacidad para trabajar]] por efecto del hambre, Hp.l.c.<br /><b class="num">•</b>[[incapacidad para actuar]] ἐς δυσεργίαν διεφθαρμένους soldados, App.l.c.<br /><b class="num">2</b> ref. a acciones [[dificultad]], [[inoperancia]] πόθεν οἱ ὄκνοι καὶ ἡ δ.; Aristid.<i>Or</i>.51.23, δυσεργίαν παρέχειν en la construcción de máquinas, Ph.l.c., cf. Hero <i>Aut</i>.23.8, ἡ ἐν τῇ προφο[ρ] ᾷ δ. dificultad en la pronunciación</i> Phld.l.c., para cruzar un río, Plu.l.c.<br /><b class="num">•</b>[[apuro]], [[disfunción]], [[problema]] surgido de un acto médico τοῦ τίκτειν Sor.4.2.45, cf. 165, Orib.45.18.14, Paul.Aeg.6.42.<br /><b class="num">3</b> [[mal comportamiento]], [[conducta desviada]] ὥσπερ ... ἀδύνατον δυσεργείᾳ γνῶσιν ἐπακολουθεῖν Clem.Al.<i>Strom</i>.4.21.130. | ||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx====[[difficulty]]=== | |||
Arabic: صُعُوبَة; Asturian: dificultá; Azerbaijani: çətinlik; Belarusian: цяжкасць, труднасць; Bulgarian: трудност, мъчнотия; Catalan: dificultat; Chinese Mandarin: 困難, 困难; Crimean Tatar: mesele, qıyınlıq; Czech: obtížnost; Danish: sværhed, vanskelighed; Dutch: [[moeilijkheid]]; Esperanto: malfacileco, malfacilo; Finnish: vaikeus, hankaluus; French: [[difficulté]]; Galician: dificultade; German: [[Schwierigkeit]]; Greek: [[δυσκολία]]; Ancient Greek: [[ἄκανθα]], [[ἀμηχανία]], [[ἀμύξ]], [[ἄναντες]], [[ἀπόρημα]], [[ἀπορησία]], [[ἀπόρησις]], [[ἀπορία]], [[ἀπορίη]], [[ἀργαλεότης]], [[ἀσχολία]], [[ἀτεραμνότης]], [[διαπορία]], [[δυσέργεια]], [[δυσέργημα]], [[δυσεργία]], [[δυσκολία]], [[δυσοδία]], [[δυσχέρεια]], [[δυσχρήστημα]], [[δυσχρηστία]], [[δυσχωρία]], [[ἔνστασις]], [[ἐπίστασις]], [[ἐρυμνότης]], [[περισκέλεια]], [[περισκελία]], [[περίστασις]], [[πιεσμός]], [[πλάνη]], [[πρόβλημα]], [[στεῖνος]], [[στενοχώρημα]], [[στενοχώρησις]], [[στενοχωρία]], [[στένωσις]], [[τὰ ἄπορα]], [[τὰ δυσχερῆ]], [[ταλαιπώρημα]], [[ταλαιπωρία]], [[ταλαιπωρίη]], [[τὸ ἄπορον]], [[τὸ δυσεργές]], [[τὸ δύσκολον]], [[τὸ δυσπετές]], [[τὸ δυσχερές]], [[χαλεπότης]], [[ψῦξις]]; Greenlandic: sapernassuseq; Haitian Creole: difikilte; Hebrew: קושי; Hindi: कठिनाई, मुसीबत, दिक़्क़त, दिक्कत; Hungarian: nehézség; Indonesian: kesukaran; Irish: deacracht; Italian: [[difficoltà]]; Japanese: 難しさ; Korean: 어려움; Kyrgyz: кыйындык; Kyrgyz: кыйындык; Ladino: difikultad, difikoltá; Latin: [[difficultas]]; Macedonian: тешкотија; Malayalam: ബുദ്ധിമുട്ട്, കഷ്ടപ്പാട്; Maori: papatoieketanga, uauatanga; Middle English: resistence; Navajo: ił nanitłʼah; Norwegian Bokmål: vanske; Nynorsk: vanske; Occitan: dificultat; Plautdietsch: Schwierichkjeit; Polish: trudność; Portuguese: [[dificuldade]]; Romanian: dificultate; Russian: [[трудность]], [[сложность]]; Scottish Gaelic: duilgheadas, cruas, cruadal, spàirn, docaireachd, èiginn, teanntachd, staing; Serbo-Croatian Cyrillic: тешко̀ћа; Roman: teškòća; Slovak: obtiažnosť; Slovene: težavnost; Spanish: [[dificultad]]; Swedish: svårighet, besvär; Telugu: కష్టం; Tocharian B: āmāskai; Turkish: zorluk; Ukrainian: важкість, трудність, тяжкість; Urdu: مشکل, کٹھنائی | |||
}} | }} |
Latest revision as of 10:27, 8 February 2024
English (LSJ)
ἡ, difficulty, Sor.2.53, Orib.45.18.14; functional defect, Paul.Aeg.6.42, al.
Spanish (DGE)
-ας, ἡ
• Alolema(s): -ία Ph.Bel.56.42, Phld.Po.1.182.15, Plu.Aem.16, App.Syr.19; jón. -ίη Hp.VM 10
1 ref. pers. incapacidad para trabajar por efecto del hambre, Hp.l.c.
•incapacidad para actuar ἐς δυσεργίαν διεφθαρμένους soldados, App.l.c.
2 ref. a acciones dificultad, inoperancia πόθεν οἱ ὄκνοι καὶ ἡ δ.; Aristid.Or.51.23, δυσεργίαν παρέχειν en la construcción de máquinas, Ph.l.c., cf. Hero Aut.23.8, ἡ ἐν τῇ προφο[ρ] ᾷ δ. dificultad en la pronunciación Phld.l.c., para cruzar un río, Plu.l.c.
•apuro, disfunción, problema surgido de un acto médico τοῦ τίκτειν Sor.4.2.45, cf. 165, Orib.45.18.14, Paul.Aeg.6.42.
3 mal comportamiento, conducta desviada ὥσπερ ... ἀδύνατον δυσεργείᾳ γνῶσιν ἐπακολουθεῖν Clem.Al.Strom.4.21.130.
Translations
difficulty
Arabic: صُعُوبَة; Asturian: dificultá; Azerbaijani: çətinlik; Belarusian: цяжкасць, труднасць; Bulgarian: трудност, мъчнотия; Catalan: dificultat; Chinese Mandarin: 困難, 困难; Crimean Tatar: mesele, qıyınlıq; Czech: obtížnost; Danish: sværhed, vanskelighed; Dutch: moeilijkheid; Esperanto: malfacileco, malfacilo; Finnish: vaikeus, hankaluus; French: difficulté; Galician: dificultade; German: Schwierigkeit; Greek: δυσκολία; Ancient Greek: ἄκανθα, ἀμηχανία, ἀμύξ, ἄναντες, ἀπόρημα, ἀπορησία, ἀπόρησις, ἀπορία, ἀπορίη, ἀργαλεότης, ἀσχολία, ἀτεραμνότης, διαπορία, δυσέργεια, δυσέργημα, δυσεργία, δυσκολία, δυσοδία, δυσχέρεια, δυσχρήστημα, δυσχρηστία, δυσχωρία, ἔνστασις, ἐπίστασις, ἐρυμνότης, περισκέλεια, περισκελία, περίστασις, πιεσμός, πλάνη, πρόβλημα, στεῖνος, στενοχώρημα, στενοχώρησις, στενοχωρία, στένωσις, τὰ ἄπορα, τὰ δυσχερῆ, ταλαιπώρημα, ταλαιπωρία, ταλαιπωρίη, τὸ ἄπορον, τὸ δυσεργές, τὸ δύσκολον, τὸ δυσπετές, τὸ δυσχερές, χαλεπότης, ψῦξις; Greenlandic: sapernassuseq; Haitian Creole: difikilte; Hebrew: קושי; Hindi: कठिनाई, मुसीबत, दिक़्क़त, दिक्कत; Hungarian: nehézség; Indonesian: kesukaran; Irish: deacracht; Italian: difficoltà; Japanese: 難しさ; Korean: 어려움; Kyrgyz: кыйындык; Kyrgyz: кыйындык; Ladino: difikultad, difikoltá; Latin: difficultas; Macedonian: тешкотија; Malayalam: ബുദ്ധിമുട്ട്, കഷ്ടപ്പാട്; Maori: papatoieketanga, uauatanga; Middle English: resistence; Navajo: ił nanitłʼah; Norwegian Bokmål: vanske; Nynorsk: vanske; Occitan: dificultat; Plautdietsch: Schwierichkjeit; Polish: trudność; Portuguese: dificuldade; Romanian: dificultate; Russian: трудность, сложность; Scottish Gaelic: duilgheadas, cruas, cruadal, spàirn, docaireachd, èiginn, teanntachd, staing; Serbo-Croatian Cyrillic: тешко̀ћа; Roman: teškòća; Slovak: obtiažnosť; Slovene: težavnost; Spanish: dificultad; Swedish: svårighet, besvär; Telugu: కష్టం; Tocharian B: āmāskai; Turkish: zorluk; Ukrainian: важкість, трудність, тяжкість; Urdu: مشکل, کٹھنائی