δύσβωλος: Difference between revisions
Φίλον βέβαιον ἐν κακοῖσι μὴ φοβοῦ → Fidelem amicum ne time in rebus malis → Hab in der Not nicht Angst vor einem treuen Freund
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
mNo edit summary |
||
(8 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LSJ1 | {{LSJ1 | ||
|Full diacritics= | |Full diacritics=δῠ́σβωλος | ||
|Medium diacritics=δύσβωλος | |Medium diacritics=δύσβωλος | ||
|Low diacritics=δύσβωλος | |Low diacritics=δύσβωλος | ||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=dysvolos | |Transliteration C=dysvolos | ||
|Beta Code=du/sbwlos | |Beta Code=du/sbwlos | ||
|Definition= | |Definition=δύσβωλον, [[of ill soil]], [[unfruitful]], γῆ Hom.''Epigr.''7; χθών ''AP''7.401 (Crin.). | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ον<br />[[de escaso o pobre mantillo]] [[γῆ δύσβωλος]] = [[tierra mala]], [[tierra pobre]] epigr. en Ps.Hdt.<i>Vit.Hom</i>.18, χθών <i>AP</i> 7.401 (Crin.). | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0677.png Seite 677]] schlechtschollig, unfruchtbar; H. ep. 7; [[χθών]] Crinag. 37 (VII, 401). | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0677.png Seite 677]] [[schlechtschollig]], [[unfruchtbar]]; H. ep. 7; [[χθών]] Crinag. 37 (VII, 401). | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ος, ον :<br />[[qui consiste en mauvaises mottes de terre]], [[au sol ingrat]], [[stérile]].<br />'''Étymologie:''' [[δυσ-]], [[βῶλος]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''δύσβωλος:''' [[состоящий из плохой почвы]], т. е. [[неплодородный]] (γῆ Hom.; [[χθών]] Anth.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''δύσβωλος''': -ον, κακὸν [[χῶμα]] ἔχων, [[ἄκαρπος]], [[ἄγονος]], χθὼν Ἐπ. Ὁμ. 7, Ἀνθ. Π. 7. 401. | |lstext='''δύσβωλος''': -ον, κακὸν [[χῶμα]] ἔχων, [[ἄκαρπος]], [[ἄγονος]], χθὼν Ἐπ. Ὁμ. 7, Ἀνθ. Π. 7. 401. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 27: | Line 30: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''δύσβωλος:''' -ον, αυτός που έχει [[κακό]] [[χώμα]], [[άγονος]], [[άκαρπος]], σε Ανθ. | |lsmtext='''δύσβωλος:''' -ον, αυτός που έχει [[κακό]] [[χώμα]], [[άγονος]], [[άκαρπος]], σε Ανθ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=δύσ-βωλος, ον<br />of ill [[soil]], [[unfruitful]], Anth. | |mdlsjtxt=δύσ-βωλος, ον<br />of ill [[soil]], [[unfruitful]], Anth. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 13:52, 9 February 2024
English (LSJ)
δύσβωλον, of ill soil, unfruitful, γῆ Hom.Epigr.7; χθών AP7.401 (Crin.).
Spanish (DGE)
-ον
de escaso o pobre mantillo γῆ δύσβωλος = tierra mala, tierra pobre epigr. en Ps.Hdt.Vit.Hom.18, χθών AP 7.401 (Crin.).
German (Pape)
[Seite 677] schlechtschollig, unfruchtbar; H. ep. 7; χθών Crinag. 37 (VII, 401).
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
qui consiste en mauvaises mottes de terre, au sol ingrat, stérile.
Étymologie: δυσ-, βῶλος.
Russian (Dvoretsky)
δύσβωλος: состоящий из плохой почвы, т. е. неплодородный (γῆ Hom.; χθών Anth.).
Greek (Liddell-Scott)
δύσβωλος: -ον, κακὸν χῶμα ἔχων, ἄκαρπος, ἄγονος, χθὼν Ἐπ. Ὁμ. 7, Ἀνθ. Π. 7. 401.
Greek Monolingual
δύσβωλος, -ον (Α)
(για έδαφος) με κακό χώμα, άγονος.
Greek Monotonic
δύσβωλος: -ον, αυτός που έχει κακό χώμα, άγονος, άκαρπος, σε Ανθ.
Middle Liddell
δύσ-βωλος, ον
of ill soil, unfruitful, Anth.