ἔμπλαστρος: Difference between revisions

From LSJ

ἄπαγ' ἐς μακαρίαν ἐκποδών → get lost, buzz off, on yer bike, bug off, bugger off, clear out, clear off, take a hike, beat it, scram, get out of here, get outta here

Source
mNo edit summary
m (Text replacement - "Ancient Greek: ἔμπλασμα, ἔμπλαστρον, ἔμπλαστρος, κατάπλασμα, κατακίκκας, κατακόκκας;" to "Ancient Greek: ἔμπλασμα, [[ἔμπλαστρ...)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 18: Line 18:
{{trml
{{trml
|trtx====[[poultice]]===
|trtx====[[poultice]]===
Bulgarian: компрес, лапа; Catalan: cataplasma; Danish: omslag, grødomslag; Dutch: [[papomslag]], [[cataplasma]]; Faroese: greytarbak; Finnish: haude; French: [[cataplasme]], [[emplâtre]]; Galician: emplasto, cataplasma, papuxas; German: [[Kataplasma]], [[Wickel]], [[Umschlag]], [[Packung]]; Greek: [[κατάπλασμα]]; Ancient Greek: [[κατάπλασμα]], [[ἔμπλασμα]], [[ἔμπλαστρον]]; Irish: ceirín; Italian: [[cataplasma]]; Japanese: 罨法; Latin: [[fomentum]], [[cataplasma]]; Maori: whakapiripiri, tākai; Norman: poussot, vithicatouaithe; Norwegian: grøtomslag; Plautdietsch: Pleista; Portuguese: [[emplastro]], [[emplasto]], [[cataplasma]]; Russian: [[припарка]]; Spanish: [[cataplasma]]; Swedish: grötomslag, foment, omslag; Tocharian B: tsatsāpar
Bulgarian: компрес, лапа; Catalan: cataplasma; Danish: omslag, grødomslag; Dutch: [[papomslag]], [[cataplasma]]; Faroese: greytarbak; Finnish: haude; French: [[cataplasme]], [[emplâtre]]; Galician: emplasto, cataplasma, papuxas; German: [[Kataplasma]], [[Wickel]], [[Umschlag]], [[Packung]]; Greek: [[κατάπλασμα]]; Ancient Greek: [[ἔμπλασμα]], [[ἔμπλαστρον]], [[ἔμπλαστρος]], [[ἔμπλαστος]], [[ἔμπλαστον]], [[κατάπλασμα]], [[κατακίκκας]], [[κατακόκκας]]; Irish: ceirín; Italian: [[cataplasma]]; Japanese: 罨法; Latin: [[fomentum]], [[cataplasma]]; Maori: whakapiripiri, tākai; Norman: poussot, vithicatouaithe; Norwegian: grøtomslag; Plautdietsch: Pleista; Portuguese: [[emplastro]], [[emplasto]], [[cataplasma]]; Russian: [[припарка]]; Spanish: [[cataplasma]]; Swedish: grötomslag, foment, omslag; Tocharian B: tsatsāpar
}}
}}

Latest revision as of 11:49, 11 February 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἔμπλαστρος Medium diacritics: ἔμπλαστρος Low diacritics: έμπλαστρος Capitals: ΕΜΠΛΑΣΤΡΟΣ
Transliteration A: émplastros Transliteration B: emplastros Transliteration C: emplastros Beta Code: e)/mplastros

English (LSJ)

ἡ, salve or plaster, Dsc.1.32; said to be later form of ἔμπλαστος, Gal.13.372; also ἔμπλαστρον, τό, Hierocl.Facet.221, PSI3.297 (V A. D.).

Spanish (DGE)

-ου, ἡ
medic. emplasto κίκινον ἔλαιον ... ἐμπλάστροις μιγέν Dsc.1.32.2, cf. Archig. en Gal.13.256, Thessal.211.4, Gal.12.236, Ael.Prom.46.19, PSI 297.1 (V d.C.), Gp.12.12.2, 17.22, Αἰγυπτία ἔ. Damocr. en Gal.13.821
fig. bálsamo εὑρὼν ἰατρὸν ἔμπλαστρον ἐπιτιθέντα νεκροῖς ref. a Cristo, Hsch.H.Hom.12.8.5, cf. 15.7.6, τῆς ὑπομονῆς Leont.Const.Hom.5.163.

German (Pape)

ἡ, = ἔμπλαστον, Diosc.

Translations

poultice

Bulgarian: компрес, лапа; Catalan: cataplasma; Danish: omslag, grødomslag; Dutch: papomslag, cataplasma; Faroese: greytarbak; Finnish: haude; French: cataplasme, emplâtre; Galician: emplasto, cataplasma, papuxas; German: Kataplasma, Wickel, Umschlag, Packung; Greek: κατάπλασμα; Ancient Greek: ἔμπλασμα, ἔμπλαστρον, ἔμπλαστρος, ἔμπλαστος, ἔμπλαστον, κατάπλασμα, κατακίκκας, κατακόκκας; Irish: ceirín; Italian: cataplasma; Japanese: 罨法; Latin: fomentum, cataplasma; Maori: whakapiripiri, tākai; Norman: poussot, vithicatouaithe; Norwegian: grøtomslag; Plautdietsch: Pleista; Portuguese: emplastro, emplasto, cataplasma; Russian: припарка; Spanish: cataplasma; Swedish: grötomslag, foment, omslag; Tocharian B: tsatsāpar