περίκλυστος: Difference between revisions
Οὐδ' ἄμμε διακρινέει φιλότητος ἄλλο, πάρος θάνατόν γε μεμορμένον ἀμφικαλύψαι → Nor will anything else divide us from our love before the fate of death enshrouds us
(3b) |
|||
(14 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=periklystos | |Transliteration C=periklystos | ||
|Beta Code=peri/klustos | |Beta Code=peri/klustos | ||
|Definition=η, ον, also ος, ον | |Definition=η, ον, also ος, ον [[Aeschylus|A.]]''[[The Persians|Pers.]]''880 (lyr.):—[[washed all round by the sea]], of islands, Δῆλος ''h.Ap.''181, cf. [[Aeschylus|A.]]''[[The Persians|Pers.]]''596 (lyr.), E.''HF''1080 (lyr.), Ephipp.5.3 (anap.); πέτρα Str.16.2.13; [[ἀπόψεις]] '[[belvederes]]', Plu. ''Comp.Cim.Luc.'' 1; π. ὑπὸτοῦ Αἰγαίου Str.2.5.24; ἐκτοῦ ποταμοῦ D.H. 5.13. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0580.png Seite 580]] rings umsvüll; Αἴαντος περικλύστα (sollte περικλυστά accentuirt sein) νᾶσος, Aesch. Pers. 588; νᾶσοι περίκλυστοι, 856; Ταφίων περίκλυστον [[ἄστυ]], Eur. Herc. f. 1080; auch in späterer Prosa, [[χοιράς]], Plut. sept. sap. conv. 19. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0580.png Seite 580]] rings umsvüll; Αἴαντος περικλύστα (sollte περικλυστά accentuirt sein) νᾶσος, Aesch. Pers. 588; νᾶσοι περίκλυστοι, 856; Ταφίων περίκλυστον [[ἄστυ]], Eur. Herc. f. 1080; auch in späterer Prosa, [[χοιράς]], Plut. sept. sap. conv. 19. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{bailly | ||
| | |btext=ος <i>ou</i> η, ον :<br />[[baigné tout autour]], [[de tous côtés]].<br />'''Étymologie:''' [[περικλύζω]]. | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=περίκλυστος -ον [περικλύζω] [[door water omgeven]]. | |||
}} | }} | ||
{{ | {{elru | ||
| | |elrutext='''περίκλυστος:''' и 3 отовсюду омываемый, окруженный морем (νᾶσοι Aesch.; [[ἄστυ]] Eur.; [[χοιράς]] Plut.). | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 25: | Line 28: | ||
|lsmtext='''περίκλυστος:''' -η, -ον και -ος, -ον, βρεγμένος [[ολόγυρα]] από [[θάλασσα]], λέγεται για νησιά, σε Ομηρ. Ύμν., Αισχύλ. κ.λπ. | |lsmtext='''περίκλυστος:''' -η, -ον και -ος, -ον, βρεγμένος [[ολόγυρα]] από [[θάλασσα]], λέγεται για νησιά, σε Ομηρ. Ύμν., Αισχύλ. κ.λπ. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{ls | ||
| | |lstext='''περίκλυστος''': -η, -ον, [[ὡσαύτως]] ος, ον, Αἰσχύλ. Πέρσ. 879· - ὁ κατακλυζόμενος [[πανταχόθεν]] ὑπὸ τῆς θαλάσσης, Δήλοιο περικλύστης Ὁμ. Ὕμν. εἰς Ἀπόλλ. 181, πρβλ. Αἰσχύλ. Πέρσ. 596, 879, Εὐρ. Ἡρ. Μαιν. 1080, Ἔφιππος ἐν «Γηρυνόνῃ» 1. 3, Στράβ. 753· π. ὑπὸ τοῦ Αἰγαίου ὁ αὐτ. 126· ἐκ τοῦ ποταμοῦ Διον. Ἁλ. 5. 13. | ||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=[[περίκλυστος]], η, ον<br />washed all [[round]] by the sea, of islands, Hhymn., Aesch., etc. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 10:35, 17 February 2024
English (LSJ)
η, ον, also ος, ον A.Pers.880 (lyr.):—washed all round by the sea, of islands, Δῆλος h.Ap.181, cf. A.Pers.596 (lyr.), E.HF1080 (lyr.), Ephipp.5.3 (anap.); πέτρα Str.16.2.13; ἀπόψεις 'belvederes', Plu. Comp.Cim.Luc. 1; π. ὑπὸτοῦ Αἰγαίου Str.2.5.24; ἐκτοῦ ποταμοῦ D.H. 5.13.
German (Pape)
[Seite 580] rings umsvüll; Αἴαντος περικλύστα (sollte περικλυστά accentuirt sein) νᾶσος, Aesch. Pers. 588; νᾶσοι περίκλυστοι, 856; Ταφίων περίκλυστον ἄστυ, Eur. Herc. f. 1080; auch in späterer Prosa, χοιράς, Plut. sept. sap. conv. 19.
French (Bailly abrégé)
ος ou η, ον :
baigné tout autour, de tous côtés.
Étymologie: περικλύζω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
περίκλυστος -ον [περικλύζω] door water omgeven.
Russian (Dvoretsky)
περίκλυστος: и 3 отовсюду омываемый, окруженный морем (νᾶσοι Aesch.; ἄστυ Eur.; χοιράς Plut.).
Greek Monolingual
-η, -ον, θηλ. και -ος, Α περικλύζω
1. (ιδίως για νησί) αυτός που βρέχεται ολόγυρα από θάλασσα
2. φρ. «περίκλυστος ἄποψις» — πύργος, οικοδόμημα πάνω σε λόφους που έχουν πανοραμική θέα.
Greek Monotonic
περίκλυστος: -η, -ον και -ος, -ον, βρεγμένος ολόγυρα από θάλασσα, λέγεται για νησιά, σε Ομηρ. Ύμν., Αισχύλ. κ.λπ.
Greek (Liddell-Scott)
περίκλυστος: -η, -ον, ὡσαύτως ος, ον, Αἰσχύλ. Πέρσ. 879· - ὁ κατακλυζόμενος πανταχόθεν ὑπὸ τῆς θαλάσσης, Δήλοιο περικλύστης Ὁμ. Ὕμν. εἰς Ἀπόλλ. 181, πρβλ. Αἰσχύλ. Πέρσ. 596, 879, Εὐρ. Ἡρ. Μαιν. 1080, Ἔφιππος ἐν «Γηρυνόνῃ» 1. 3, Στράβ. 753· π. ὑπὸ τοῦ Αἰγαίου ὁ αὐτ. 126· ἐκ τοῦ ποταμοῦ Διον. Ἁλ. 5. 13.
Middle Liddell
περίκλυστος, η, ον
washed all round by the sea, of islands, Hhymn., Aesch., etc.