Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

μυλακρίς: Difference between revisions

From LSJ

Ὡς ἡδὺ δούλῳ δεσπότου χρηστοῦ τυχεῖν → Quam dulce servo lenem herum nanciscier → Wie froh macht einen Sklaven doch ein guter Herr

Menander, Monostichoi, 556
(Bailly1_3)
m (Text replacement - "-ίδος" to "-ίδος")
 
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LSJ2
|Full diacritics=μυλακρίς
|Medium diacritics=μυλακρίς
|Low diacritics=μυλακρίς
|Capitals=ΜΥΛΑΚΡΙΣ
|Transliteration A=mylakrís
|Transliteration B=mylakris
|Transliteration C=mylakris
|Beta Code=mulakri/s
|Definition=-ίδος, ἡ, [[cockroach]] found in mills and bakehouses, Ar. ''Fr.'' 583; — written [[μυλαβρίς]] in Pl.Com. 73 (ap. Phot.); both forms in Poll. 7.180.
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0217.png Seite 217]] ίδος, ἡ, = [[μυλαβρίς]], Hesych.; auch die Müllerinn, Poll. 7, 180; – [[μυλακρὶς]] [[λᾶας]], Mühlstein, Alex. Aet. 5, 31.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0217.png Seite 217]] ίδος, ἡ, = [[μυλαβρίς]], Hesych.; auch die Müllerinn, Poll. 7, 180; – [[μυλακρὶς]] [[λᾶας]], Mühlstein, Alex. Aet. 5, 31.
Line 4: Line 15:
{{bailly
{{bailly
|btext=ίδος<br /><b>1</b> <i>adj. f.</i> qui sert à moudre;<br /><b>2</b> (ἡ) blatte <i>insecte qui ronge la farine</i>.<br />'''Étymologie:''' [[μύλη]], [[ἀκρίς]].
|btext=ίδος<br /><b>1</b> <i>adj. f.</i> qui sert à moudre;<br /><b>2</b> (ἡ) blatte <i>insecte qui ronge la farine</i>.<br />'''Étymologie:''' [[μύλη]], [[ἀκρίς]].
}}
{{grml
|mltxt=[[μυλακρίς]] και [[μυλαβρίς]], -ίδος, ἡ (Α)<br /><b>1.</b> [[είδος]] σκαθαριού που ζει σε μύλους και κλιβάνους<br /><b>2.</b> <b>φρ.</b> «[[μυλακρὶς]] λᾱας» — [[μυλόπετρα]], [[μυλίτης]] [[λίθος]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[μύλακρος]] «[[μυλόπετρα]]» <span style="color: red;">+</span> [[επίθημα]] <i>ίς</i>, -ίδος ([[πρβλ]]. [[αμπελίς]], [[μηλίς]]). Η λ. [[επίσης]] έχει συνδεθεί με τη λ. [[ακρίς]] και έχει θεωρηθεί [[είδος]] ακρίδας. Παραδίδεται, [[τέλος]], και ο τ. [[μυλαβρίς]], πιθ. κατ' [[επίδραση]] του επιθ. [[αβρός]]].
}}
{{elru
|elrutext='''μῠλακρίς:''' ίδος ἡ [[хлебный жучок]] Arph.
}}
}}

Latest revision as of 14:10, 1 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μυλακρίς Medium diacritics: μυλακρίς Low diacritics: μυλακρίς Capitals: ΜΥΛΑΚΡΙΣ
Transliteration A: mylakrís Transliteration B: mylakris Transliteration C: mylakris Beta Code: mulakri/s

English (LSJ)

-ίδος, ἡ, cockroach found in mills and bakehouses, Ar. Fr. 583; — written μυλαβρίς in Pl.Com. 73 (ap. Phot.); both forms in Poll. 7.180.

German (Pape)

[Seite 217] ίδος, ἡ, = μυλαβρίς, Hesych.; auch die Müllerinn, Poll. 7, 180; – μυλακρὶς λᾶας, Mühlstein, Alex. Aet. 5, 31.

French (Bailly abrégé)

ίδος
1 adj. f. qui sert à moudre;
2 (ἡ) blatte insecte qui ronge la farine.
Étymologie: μύλη, ἀκρίς.

Greek Monolingual

μυλακρίς και μυλαβρίς, -ίδος, ἡ (Α)
1. είδος σκαθαριού που ζει σε μύλους και κλιβάνους
2. φρ. «μυλακρὶς λᾱας» — μυλόπετρα, μυλίτης λίθος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < μύλακρος «μυλόπετρα» + επίθημα ίς, -ίδος (πρβλ. αμπελίς, μηλίς). Η λ. επίσης έχει συνδεθεί με τη λ. ακρίς και έχει θεωρηθεί είδος ακρίδας. Παραδίδεται, τέλος, και ο τ. μυλαβρίς, πιθ. κατ' επίδραση του επιθ. αβρός].

Russian (Dvoretsky)

μῠλακρίς: ίδος ἡ хлебный жучок Arph.