κρανοποιέω: Difference between revisions

From LSJ

μακάριοι οἱ πτωχοί τῷ πνεύματι ὄτι αὐτῶν ἐστὶν ἡ βασιλεία τῶν οὐρανῶν → blessed are the poor in spirit, for theirs is the kingdom of heaven (Matthew 5:3)

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/i>) ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+), ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+)\.<br" to "$1 $2, $3.<br")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(?s)Medium diacritics=(\w+)(έω)(?s)(.*)btext=(-ῶ)" to "Medium diacritics=$1$2$3btext=$1ῶ")
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=kranopoieo
|Transliteration C=kranopoieo
|Beta Code=kranopoie/w
|Beta Code=kranopoie/w
|Definition=[[make helmets]]: metaph., of one who [[talks big and warlike]], <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ra.</span>1018</span>:—hence κρᾰνο-ποιΐα, ἡ, <span class="bibl">Poll.7.155</span>.
|Definition=[[make helmets]]: metaph., of one who [[talks big and warlike]], Ar.''Ra.''1018:—hence [[κρανοποιΐα]], ἡ, Poll.7.155.
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=-ῶ :<br />fabriquer des casques en paroles, <i>càd</i> [[ne parler que de casques]], [[d'armures]].<br />'''Étymologie:''' [[κρανοποιός]].
|btext=[[κρανοποιῶ]] :<br />fabriquer des casques en paroles, <i>càd</i> [[ne parler que de casques]], [[d'armures]].<br />'''Étymologie:''' [[κρανοποιός]].
}}
}}
{{elnl
{{elnl

Latest revision as of 18:30, 16 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κρᾰνοποιέω Medium diacritics: κρανοποιέω Low diacritics: κρανοποιέω Capitals: ΚΡΑΝΟΠΟΙΕΩ
Transliteration A: kranopoiéō Transliteration B: kranopoieō Transliteration C: kranopoieo Beta Code: kranopoie/w

English (LSJ)

make helmets: metaph., of one who talks big and warlike, Ar.Ra.1018:—hence κρανοποιΐα, ἡ, Poll.7.155.

French (Bailly abrégé)

κρανοποιῶ :
fabriquer des casques en paroles, càd ne parler que de casques, d'armures.
Étymologie: κρανοποιός.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

κρανοποιέω [κράνος, ποιέω] helmen fabriceren; overdr.: κρανοποιῶν αὖ μ’ ἐπιτρίψει hij (Aeschylus) gaat me gek maken met zijn (gepraat over) helmen Aristoph. Ran. 1018.

German (Pape)

Helme machen, schmieden, Ar. Ran. 1018.

Russian (Dvoretsky)

κρᾰνοποιέω: досл. ковать шлемы, ирон. убивать болтовней о военных доспехах Arph.

Greek Monotonic

κρᾰνοποιέω: φτιάχνω περικεφαλαίες· στον Αριστοφ., λέγεται για κάποιον που μιλά με κομπορρημοσύνη για τον πόλεμο.

Greek (Liddell-Scott)

κρᾰνοποιέω: κατασκευάζω περικεφαλαίας· ἐν Ἀριστ. Βατρ. 1018 ἐν χρήσει ἐπὶ ἀνθρώπου κομπορρημόνως λαλοῦντος περὶ πολέμων, κράνη καὶ λόφους διηγουμένου· -ποιΐα, ἡ. Πολυδ. Ζ΄, 155· ― ἐκ τοῦ κρανο-ποιός, ὁ, ὁ κατασκευάζων περικεφαλαίας, Ἀριστοφ. Εἰρ. 1255, Πολυδ. Α΄, 145., Ζ΄, 155.

Middle Liddell

κρᾰνο-ποιέω,
to make helmets: in Ar. of one who talks big and warlike.