λιθουργέω: Difference between revisions
τὸ ἓν καὶ τὸ ὂν πολλαχῶς λέγεται → the term being and the term one are used in many ways, one and being have various meanings, one and being have many senses
(5) |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(?s)Medium diacritics=(\w+)(έω)(?s)(.*)btext=(-ῶ)" to "Medium diacritics=$1$2$3btext=$1ῶ") |
||
(14 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=lithourgeo | |Transliteration C=lithourgeo | ||
|Beta Code=liqourge/w | |Beta Code=liqourge/w | ||
|Definition= | |Definition=<span class="bld">A</span> [[work in stone]], [[hew]], λίθον [[LXX]] ''Ex.''35.33: abs., Porph.''Hist.Phil.''11; [[carve]] a gem, ''PMag.Berol.''1.68.<br><span class="bld">II</span> [[turn into stone]], [[petrify]], γυῖα ''AP''3.11 (Cyzic.), cf. Philostr.''Im.''1.11. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0046.png Seite 46]] in Stein arbeiten, Steine behauen u. bearbeiten, Sp. Auch = in Stein verwandeln, versteinern, Anth. Ep. Cyz. 11 (III, 11); Philostr. Imagg. 1, 11. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0046.png Seite 46]] in Stein arbeiten, Steine behauen u. bearbeiten, Sp. Auch = in Stein verwandeln, versteinern, Anth. Ep. Cyz. 11 (III, 11); Philostr. Imagg. 1, 11. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=[[λιθουργῶ]] :<br /><b>1</b> [[travailler la pierre]];<br /><b>2</b> [[pétrifier]].<br />'''Étymologie:''' [[λιθουργός]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''λιθουργέω:''' [[превращать в камень]] (τὰ Γοργόνος γυῖα Anth.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''λῐθουργέω''': [[ἐργάζομαι]], πελεκῶ λίθους, λίθον Ἑβδ. (Ἔξοδ. ΛΕ΄, 33). ΙΙ. [[μεταβάλλω]] εἰς λίθον, ὡς τὸ [[λιθόω]], Ἀνθ. Π. 3. 11, Φιλόστρ. 781. | |lstext='''λῐθουργέω''': [[ἐργάζομαι]], πελεκῶ λίθους, λίθον Ἑβδ. (Ἔξοδ. ΛΕ΄, 33). ΙΙ. [[μεταβάλλω]] εἰς λίθον, ὡς τὸ [[λιθόω]], Ἀνθ. Π. 3. 11, Φιλόστρ. 781. | ||
}} | }} | ||
{{eles | {{eles | ||
Line 24: | Line 27: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''λῐθουργέω:''' [[μεταβάλλω]] σε [[πέτρα]], [[απολιθώνω]], σε Ανθ. | |lsmtext='''λῐθουργέω:''' [[μεταβάλλω]] σε [[πέτρα]], [[απολιθώνω]], σε Ανθ. | ||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=λῐθουργέω,<br />to [[turn]] [[into]] [[stone]], [[petrify]], Anth. [from λῐθουργός] | |||
}} | |||
{{elmes | |||
|esmgtx=[[tallar]] una piedra σὺ δὲ βάσταξον τοῦτον τὸν λίθον καὶ λιθουργήσας τάχος γλῦφε ὕστερον <b class="b3">tú levanta esta piedra, tállala y grábala después</b> P I 68 | |||
}} | }} |
Latest revision as of 18:35, 16 March 2024
English (LSJ)
A work in stone, hew, λίθον LXX Ex.35.33: abs., Porph.Hist.Phil.11; carve a gem, PMag.Berol.1.68.
II turn into stone, petrify, γυῖα AP3.11 (Cyzic.), cf. Philostr.Im.1.11.
German (Pape)
[Seite 46] in Stein arbeiten, Steine behauen u. bearbeiten, Sp. Auch = in Stein verwandeln, versteinern, Anth. Ep. Cyz. 11 (III, 11); Philostr. Imagg. 1, 11.
French (Bailly abrégé)
λιθουργῶ :
1 travailler la pierre;
2 pétrifier.
Étymologie: λιθουργός.
Russian (Dvoretsky)
λιθουργέω: превращать в камень (τὰ Γοργόνος γυῖα Anth.).
Greek (Liddell-Scott)
λῐθουργέω: ἐργάζομαι, πελεκῶ λίθους, λίθον Ἑβδ. (Ἔξοδ. ΛΕ΄, 33). ΙΙ. μεταβάλλω εἰς λίθον, ὡς τὸ λιθόω, Ἀνθ. Π. 3. 11, Φιλόστρ. 781.
Spanish
Greek Monotonic
λῐθουργέω: μεταβάλλω σε πέτρα, απολιθώνω, σε Ανθ.
Middle Liddell
λῐθουργέω,
to turn into stone, petrify, Anth. [from λῐθουργός]
Léxico de magia
tallar una piedra σὺ δὲ βάσταξον τοῦτον τὸν λίθον καὶ λιθουργήσας τάχος γλῦφε ὕστερον tú levanta esta piedra, tállala y grábala después P I 68