ὀτοβέω: Difference between revisions

From LSJ

οὗτοςυἱός μου νεκρὸς ἦν καὶ ἀνέζησεν, ἦν ἀπολωλὼς καὶ εὑρέθη → This son of mine was dead and has come back to life. He was lost and he's been found.

Source
m (LSJ1 replacement)
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(?s)Medium diacritics=(\w+)(έω)(?s)(.*)btext=(-ῶ)" to "Medium diacritics=$1$2$3btext=$1ῶ")
 
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=-ῶ :<br />faire résonner, faire retentir, acc..<br />'''Étymologie:''' [[ὄτοβος]].
|btext=[[ὀτοβῶ]] :<br />faire résonner, faire retentir, acc..<br />'''Étymologie:''' [[ὄτοβος]].
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ὀτοβέω:''' [[varia lectio|v.l.]] [[ὀττοβέω]]<br /><b class="num">1</b> [[производить шум]], [[шуметь]] (χαλκοδέτοις κοτύλαις Aesch.);<br /><b class="num">2</b> [[издавать]] (звук): [[ὀτοβεῖ]] [[δόναξ]] ὑπνοδόταν νόμον Aesch. тростниковая свирель баюкает своей песней.
|elrutext='''ὀτοβέω:''' [[varia lectio|v.l.]] [[ὀττοβέω]]<br /><b class="num">1</b> [[производить шум]], [[шуметь]] (χαλκοδέτοις κοτύλαις Aesch.);<br /><b class="num">2</b> [[издавать]] (звук): [[ὀτοβεῖ]] [[δόναξ]] ὑπνοδόταν νόμον Aesch. тростниковая свирель баюкает своей песней.
}}
}}

Latest revision as of 18:50, 16 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὀτοβέω Medium diacritics: ὀτοβέω Low diacritics: οτοβέω Capitals: ΟΤΟΒΕΩ
Transliteration A: otobéō Transliteration B: otobeō Transliteration C: otoveo Beta Code: o)tobe/w

English (LSJ)

sound loudly, κοτύλαις A.Fr.57.6 (anap.).

German (Pape)

[Seite 405] p. auch ὀττοβέω; tosen, toben, lärmen, Hesych. erkl. θορυβέω; ὁ δὲ χαλκοδέτοις κοτύλαις ὀτοβεῖ, Aesch. frg. 51; auch c. accus., κηρόπλαστος ὀτοβεῖ δόναξ ὑπνοδόταν νόμον, Prom. 574, u. einzeln bei Sp.

French (Bailly abrégé)

ὀτοβῶ :
faire résonner, faire retentir, acc..
Étymologie: ὄτοβος.

Russian (Dvoretsky)

ὀτοβέω: v.l. ὀττοβέω
1 производить шум, шуметь (χαλκοδέτοις κοτύλαις Aesch.);
2 издавать (звук): ὀτοβεῖ δόναξ ὑπνοδόταν νόμον Aesch. тростниковая свирель баюкает своей песней.