ἀγαθοειδής: Difference between revisions

From LSJ

τοῖσι ἐμφανέσι τὰ μὴ γινωσκόμενα τεκμαιρόμενος → judge of the unknown by the known

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3")
m (elru replacement)
 
(7 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=agathoeidis
|Transliteration C=agathoeidis
|Beta Code=a)gaqoeidh/s
|Beta Code=a)gaqoeidh/s
|Definition=ές, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[like good]], [[seeming good]], opp. [[ἀγαθός]], <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>509a</span>, etc. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[having the form of good]], <span class="bibl">Plot.1.7.1</span>, al., <span class="bibl">Jul.<span class="title">Or.</span>4.135a</span>, <span class="bibl">Procl.<span class="title">Inst.</span>25</span>: Comp., <span class="bibl">Iamb.<span class="title">Protr.</span>4</span>: Sup., Marin.<span class="title">Procl.</span>27.</span>
|Definition=ἀγαθοειδές,<br><span class="bld">A</span> [[like good]], [[seeming good]], opp. [[ἀγαθός]], [[Plato|Pl.]]''[[Republic|R.]]'' 509a, etc.<br><span class="bld">II</span> [[having the form of good]], Plot.1.7.1, al., Jul.''Or.''4.135a, Procl.''Inst.''25: Comp., Iamb.''Protr.''4: Sup., Marin.''Procl.''27.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ές<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[parecido al bien]] οὕτω ... ἀγαθοειδῆ μὲν νομίζειν ταῦτ' ἀμφότερα (ἐπιστήμην ... καὶ ἀλήθειαν) ὀρθόν así, el considerar parecidas al bien a cualquiera de esas dos (ciencia y verdad) es correcto</i> Pl.<i>R</i>.509a.<br /><b class="num">2</b> [[conforme al bien]] τὰ ἄλλα ἀγαθοειδῆ ποιοῦσαν Plot.1.7.1, cf. 6.7.22, τῆς τοιαύτης σοφίας ... ἀγαθοειδεστέραν Iambl.<i>Protr</i>.4, τὸ ἀγαθὸν ἀγαθοειδές Dam.<i>in Prm</i>.440, cf. Marin.<i>Procl</i>.27.13<br /><b class="num">•</b>subst. τὸ ἀ. [[conformidad al bien]] Procl.<i>Opusc</i>.1.25.<br /><b class="num">3</b> [[benéfico]], [[beneficioso]] [[δύναμις]] Iul.<i>Or</i>.11.135a.<br /><b class="num">II</b> adv. -ῶς.<br /><b class="num">1</b> [[de manera aparentemente buena]] Procl.<i>in Ti</i>.3.314.6.<br /><b class="num">2</b> [[de manera conforme al bien]] ὁ θεὸς ... γινώσκει ... ὡς πάντων ἑνιαίαν ἔχων τὴν γνῶσιν ... ἀγαθοειδῶς δὲ τῶν κακῶν la divinidad ... conoce según un conocimiento unitario de todas las cosas ... de manera conforme al bien, de los males</i> Procl.<i>Opusc</i>.3.61.<br /><b class="num">3</b> [[benévola o benéficamente]] ἀ. ἀγγέλλουσα Dion.Ar.<i>CH</i> 9.2, cf. <i>EH</i> 70.18, 88.3.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0006.png Seite 6]] ές, das Ansehen des Guten habend, dem [[ἀγαθός]] entgegengesetzt, Plat. Rep. VI, 569 a. Aber Iambl. u. Sp. gutartig.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0006.png Seite 6]] ές, das Ansehen des Guten habend, dem [[ἀγαθός]] entgegengesetzt, Plat. Rep. VI, 569 a. Aber Iambl. u. Sp. gutartig.
}}
{{bailly
|btext=ής, ές :<br /><b>1</b> [[qui ressemble au bien]];<br /><b>2</b> [[salutaire]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀγαθός]], [[εἶδος]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἀγᾰθοειδής:''' имеющий (лишь) видимость блага Plat.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀγαθοειδής''': -ές, [[ὅμοιος]] ἀγαθῷ, φαινόμενος ὡς [[ἀγαθός]]. Ἐν Πολιτείᾳ Πλάτωνος ϛ΄ 509Α τίθεται ἐν ἀντιθέσει πρὸς τὴν λέξιν [[ἀγαθός]]· «ἀγαθοειδῆ μὲν νομίζειν [[ταῦτα]]’ ἀμφότερα ὀρθόν, ἀγαθὸν δὲ ἡγεῖσθαι ὁπότερον αὐτῶν οὐκ ὀρθόν», Ἰάμβλ. κτλ. ἐπίρρ. -δῶς.
|lstext='''ἀγαθοειδής''': -ές, [[ὅμοιος]] ἀγαθῷ, φαινόμενος ὡς [[ἀγαθός]]. Ἐν Πολιτείᾳ Πλάτωνος ϛ΄ 509Α τίθεται ἐν ἀντιθέσει πρὸς τὴν λέξιν [[ἀγαθός]]· «ἀγαθοειδῆ μὲν νομίζειν [[ταῦτα]]’ ἀμφότερα ὀρθόν, ἀγαθὸν δὲ ἡγεῖσθαι ὁπότερον αὐτῶν οὐκ ὀρθόν», Ἰάμβλ. κτλ. ἐπίρρ. -δῶς.
}}
{{bailly
|btext=ής, ές :<br /><b>1</b> qui ressemble au bien;<br /><b>2</b> salutaire.<br />'''Étymologie:''' [[ἀγαθός]], [[εἶδος]].
}}
{{DGE
|dgtxt=-ές<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[parecido al bien]] οὕτω ... ἀγαθοειδῆ μὲν νομίζειν ταῦτ' ἀμφότερα (ἐπιστήμην ... καὶ ἀλήθειαν) ὀρθόν así, el considerar parecidas al bien a cualquiera de esas dos (ciencia y verdad) es correcto</i> Pl.<i>R</i>.509a.<br /><b class="num">2</b> [[conforme al bien]] τὰ ἄλλα ἀγαθοειδῆ ποιοῦσαν Plot.1.7.1, cf. 6.7.22, τῆς τοιαύτης σοφίας ... ἀγαθοειδεστέραν Iambl.<i>Protr</i>.4, τὸ ἀγαθὸν ἀγαθοειδές Dam.<i>in Prm</i>.440, cf. Marin.<i>Procl</i>.27.13<br /><b class="num">•</b>subst. τὸ ἀ. [[conformidad al bien]] Procl.<i>Opusc</i>.1.25.<br /><b class="num">3</b> [[benéfico]], [[beneficioso]] [[δύναμις]] Iul.<i>Or</i>.11.135a.<br /><b class="num">II</b> adv. -ῶς.<br /><b class="num">1</b> [[de manera aparentemente buena]] Procl.<i>in Ti</i>.3.314.6.<br /><b class="num">2</b> [[de manera conforme al bien]] ὁ θεὸς ... γινώσκει ... ὡς πάντων ἑνιαίαν ἔχων τὴν γνῶσιν ... ἀγαθοειδῶς δὲ τῶν κακῶν la divinidad ... conoce según un conocimiento unitario de todas las cosas ... de manera conforme al bien, de los males</i> Procl.<i>Opusc</i>.3.61.<br /><b class="num">3</b> [[benévola o benéficamente]] ἀ. ἀγγέλλουσα Dion.Ar.<i>CH</i> 9.2, cf. <i>EH</i> 70.18, 88.3.
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἀγαθοειδής:''' -ές ([[εἴδομαι]]), αυτός που μοιάζει με [[αγαθό]], σε Πλάτ.
|lsmtext='''ἀγαθοειδής:''' -ές ([[εἴδομαι]]), αυτός που μοιάζει με [[αγαθό]], σε Πλάτ.
}}
{{elru
|elrutext='''ἀγᾰθοειδής:''' [[имеющий]] (лишь) видимость блага Plat.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[εἴδομαι]]<br />[[seeming]] [[good]], Plat.
|mdlsjtxt=[[εἴδομαι]]<br />[[seeming]] [[good]], Plat.
}}
}}

Latest revision as of 22:10, 21 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀγαθοειδής Medium diacritics: ἀγαθοειδής Low diacritics: αγαθοειδής Capitals: ΑΓΑΘΟΕΙΔΗΣ
Transliteration A: agathoeidḗs Transliteration B: agathoeidēs Transliteration C: agathoeidis Beta Code: a)gaqoeidh/s

English (LSJ)

ἀγαθοειδές,
A like good, seeming good, opp. ἀγαθός, Pl.R. 509a, etc.
II having the form of good, Plot.1.7.1, al., Jul.Or.4.135a, Procl.Inst.25: Comp., Iamb.Protr.4: Sup., Marin.Procl.27.

Spanish (DGE)

-ές
I 1parecido al bien οὕτω ... ἀγαθοειδῆ μὲν νομίζειν ταῦτ' ἀμφότερα (ἐπιστήμην ... καὶ ἀλήθειαν) ὀρθόν así, el considerar parecidas al bien a cualquiera de esas dos (ciencia y verdad) es correcto Pl.R.509a.
2 conforme al bien τὰ ἄλλα ἀγαθοειδῆ ποιοῦσαν Plot.1.7.1, cf. 6.7.22, τῆς τοιαύτης σοφίας ... ἀγαθοειδεστέραν Iambl.Protr.4, τὸ ἀγαθὸν ἀγαθοειδές Dam.in Prm.440, cf. Marin.Procl.27.13
subst. τὸ ἀ. conformidad al bien Procl.Opusc.1.25.
3 benéfico, beneficioso δύναμις Iul.Or.11.135a.
II adv. -ῶς.
1 de manera aparentemente buena Procl.in Ti.3.314.6.
2 de manera conforme al bien ὁ θεὸς ... γινώσκει ... ὡς πάντων ἑνιαίαν ἔχων τὴν γνῶσιν ... ἀγαθοειδῶς δὲ τῶν κακῶν la divinidad ... conoce según un conocimiento unitario de todas las cosas ... de manera conforme al bien, de los males Procl.Opusc.3.61.
3 benévola o benéficamente ἀ. ἀγγέλλουσα Dion.Ar.CH 9.2, cf. EH 70.18, 88.3.

German (Pape)

[Seite 6] ές, das Ansehen des Guten habend, dem ἀγαθός entgegengesetzt, Plat. Rep. VI, 569 a. Aber Iambl. u. Sp. gutartig.

French (Bailly abrégé)

ής, ές :
1 qui ressemble au bien;
2 salutaire.
Étymologie: ἀγαθός, εἶδος.

Russian (Dvoretsky)

ἀγᾰθοειδής: имеющий (лишь) видимость блага Plat.

Greek (Liddell-Scott)

ἀγαθοειδής: -ές, ὅμοιος ἀγαθῷ, φαινόμενος ὡς ἀγαθός. Ἐν Πολιτείᾳ Πλάτωνος ϛ΄ 509Α τίθεται ἐν ἀντιθέσει πρὸς τὴν λέξιν ἀγαθός· «ἀγαθοειδῆ μὲν νομίζειν ταῦτα’ ἀμφότερα ὀρθόν, ἀγαθὸν δὲ ἡγεῖσθαι ὁπότερον αὐτῶν οὐκ ὀρθόν», Ἰάμβλ. κτλ. ἐπίρρ. -δῶς.

Greek Monotonic

ἀγαθοειδής: -ές (εἴδομαι), αυτός που μοιάζει με αγαθό, σε Πλάτ.

Middle Liddell

εἴδομαι
seeming good, Plat.