ἀνταναλίσκω: Difference between revisions

From LSJ

πολλὰ μεταξὺ πέλει κύλικος καὶ χείλεος ἄκρου → there is many a slip twixt cup and lip, there's many a slip twixt cup and lip, there's many a slip 'twixt cup and lip, there's many a slip twixt the cup and the lip, there's many a slip 'twixt the cup and the lip

Source
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "E., ''Or.''" to "E.''Or.''")
 
(4 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=antanalisko
|Transliteration C=antanalisko
|Beta Code=a)ntanali/skw
|Beta Code=a)ntanali/skw
|Definition=[[destroy in return]], <span class="bibl">E.<span class="title">Or.</span>1165</span>.
|Definition=[[destroy in return]], [[Euripides|E.]]''[[Orestes|Or.]]''1165.
}}
}}
{{DGE
{{DGE
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=faire périr en retour.<br />'''Étymologie:''' [[ἀντί]], [[ἀναλίσκω]].
|btext=[[faire périr en retour]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀντί]], [[ἀναλίσκω]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἀντανᾱλίσκω:''' [[взаимно или в свою очередь истреблять]] Eur.
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 27: Line 30:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἀντανᾱλίσκω:''' μέλ. <i>-ᾱλώσω</i>, [[καταστρέφω]] ως [[ανταπόδοση]], σε Ευρ.
|lsmtext='''ἀντανᾱλίσκω:''' μέλ. <i>-ᾱλώσω</i>, [[καταστρέφω]] ως [[ανταπόδοση]], σε Ευρ.
}}
{{elru
|elrutext='''ἀντανᾱλίσκω:''' [[взаимно или в свою очередь истреблять]] Eur.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=to [[destroy]] in [[return]], Eur.
|mdlsjtxt=to [[destroy]] in [[return]], Eur.
}}
}}

Latest revision as of 20:45, 22 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀντανᾱλίσκω Medium diacritics: ἀνταναλίσκω Low diacritics: ανταναλίσκω Capitals: ΑΝΤΑΝΑΛΙΣΚΩ
Transliteration A: antanalískō Transliteration B: antanaliskō Transliteration C: antanalisko Beta Code: a)ntanali/skw

English (LSJ)

destroy in return, E.Or.1165.

Spanish (DGE)

destruir a su vez ἵν' ἀνταναλώσω μὲν οἵ με προύδοσαν E.Or.1165.

German (Pape)

[Seite 244] (s. ἀναλίσκω), dagegen aufwenden, tödten, Eur. Or. 1163.

French (Bailly abrégé)

faire périr en retour.
Étymologie: ἀντί, ἀναλίσκω.

Russian (Dvoretsky)

ἀντανᾱλίσκω: взаимно или в свою очередь истреблять Eur.

Greek (Liddell-Scott)

ἀντανᾱλίσκω: μέλλ. -ᾱλώσω, καταστρέφω καὶ ἐγὼ ἐν τῷ ἐμῷ μέρει, Εὐρ. Ὀρ. 1165.

Greek Monolingual

ἀνταναλίσκω (Α)
καταστρέφω και εγώ με τη σειρά μου.

Greek Monotonic

ἀντανᾱλίσκω: μέλ. -ᾱλώσω, καταστρέφω ως ανταπόδοση, σε Ευρ.

Middle Liddell

to destroy in return, Eur.