ζωστός: Difference between revisions
ὁ Σιμωνίδης τὴν μὲν ζωγραφίαν ποίησιν σιωπῶσαν προσαγορεύει, τὴν δὲ ποίησιν ζωγραφίαν λαλοῦσαν → Simonides relates that a picture is a silent poem, and a poem a speaking picture | Simonides, however, calls painting inarticulate poetry and poetry articulate painting
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - "Hsch.]]s.v." to "Hsch.]] s.v.") |
||
(7 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=zostos | |Transliteration C=zostos | ||
|Beta Code=zwsto/s | |Beta Code=zwsto/s | ||
|Definition= | |Definition=ζωστή, ζωστόν, [[girded]], ὑπένδυμα Plu.''Alex.''32, cf.X.Eph.1.2, [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]] [[s.v.]] [[ζῶστρα]]. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1145.png Seite 1145]] gegürtet, umzugürten, [[ἐπένδυμα]] Plut. Al. 32. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1145.png Seite 1145]] gegürtet, umzugürten, [[ἐπένδυμα]] Plut. Al. 32. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{bailly | ||
| | |btext=ή, όν :<br />[[serré autour du corps]].<br />'''Étymologie:''' adj. verb. de [[ζώννυμι]]. | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=ζωστός -ή -όν [ζώννυμι] [[omgord]], [[rondom ingesnoerd]]. | |||
}} | }} | ||
{{ | {{elru | ||
| | |elrutext='''ζωστός:''' [adj. verb. к [[ζώννυμι]] надеваемый на талию, опоясывающий ([[ἐπένδυμα]] τῶν Σικελικῶν Plut.). | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 25: | Line 28: | ||
|lsmtext='''ζωστός:''' -ή, -όν ([[ζώννυμι]]), ζωσμένος, αυτός που έχει φορέσει [[ζώνη]] ή [[λωρίδα]] υφάσματος γύρω από τη [[μέση]] του, σε Πλούτ. | |lsmtext='''ζωστός:''' -ή, -όν ([[ζώννυμι]]), ζωσμένος, αυτός που έχει φορέσει [[ζώνη]] ή [[λωρίδα]] υφάσματος γύρω από τη [[μέση]] του, σε Πλούτ. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{ls | ||
| | |lstext='''ζωστός''': -ή, -όν, ([[ζώννυμι]]) ἐζωσμένος, Πλούτ. Ἀλεξ. 32, Ἡσύχ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[[ζωστός]], ή, όν [[ζώννυμι]]<br />[[girded]], Plut. | |mdlsjtxt=[[ζωστός]], ή, όν [[ζώννυμι]]<br />[[girded]], Plut. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 10:10, 23 March 2024
English (LSJ)
ζωστή, ζωστόν, girded, ὑπένδυμα Plu.Alex.32, cf.X.Eph.1.2, Hsch. s.v. ζῶστρα.
German (Pape)
[Seite 1145] gegürtet, umzugürten, ἐπένδυμα Plut. Al. 32.
French (Bailly abrégé)
ή, όν :
serré autour du corps.
Étymologie: adj. verb. de ζώννυμι.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
ζωστός -ή -όν [ζώννυμι] omgord, rondom ingesnoerd.
Russian (Dvoretsky)
ζωστός: [adj. verb. к ζώννυμι надеваемый на талию, опоясывающий (ἐπένδυμα τῶν Σικελικῶν Plut.).
Greek Monolingual
-ή, -ό (AM ζωστός, -ή, -όν)
ο ζωσμένος («ζωστό ξίφος»)
μσν.
το θηλ. ως ουσ. (στο Βυζ.) ἡ ζωστή
τίτλος και αξίωμα τών δεσποινών της βασιλικής αυλής τών οποίων έργο ήταν να ντύνουν και να καλλωπίζουν τη βασίλισσα, η κοσμήτρια.
[ΕΤΥΜΟΛ. Ρηματ. επίθ. σε -τός του ρ. ζώννυμι που αντιστοιχεί στο αβεστ. yā-sta-, λιθ. juostas και ανάγεται σε IE iōs-tos «ζωσμένος»].
Greek Monotonic
ζωστός: -ή, -όν (ζώννυμι), ζωσμένος, αυτός που έχει φορέσει ζώνη ή λωρίδα υφάσματος γύρω από τη μέση του, σε Πλούτ.
Greek (Liddell-Scott)
ζωστός: -ή, -όν, (ζώννυμι) ἐζωσμένος, Πλούτ. Ἀλεξ. 32, Ἡσύχ.