συνεπικρίνω: Difference between revisions

From LSJ

τυφὼς γὰρ ἐκβαίνειν παρασκευάζεται → a hurricane is getting ready to burst

Source
(4b)
m (Text replacement - "Pl.''Lg.''" to "Pl.''Lg.''")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
 
(14 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=synepikrino
|Transliteration C=synepikrino
|Beta Code=sunepikri/nw
|Beta Code=sunepikri/nw
|Definition=[ῑ], <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">help to judge between</b>, ἡμᾶς <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>792c</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">help to decide</b> a matter, Plu.2.53b, Longin.1.2, <span class="bibl">Plot.2.1.6</span>.</span>
|Definition=[ῑ],<br><span class="bld">A</span> [[help to judge between]], ἡμᾶς [[Plato|Pl.]]''[[Leges|Lg.]]''792c.<br><span class="bld">2</span> [[help to decide]] a matter, Plu.2.53b, Longin.1.2, Plot.2.1.6.
}}
{{ls
|lstext='''συνεπικρίνω''': [ῑ], βοηθῶ εἰς τὸ κρίνειν ἢ ἐπικρίνειν τινά, [[ὁμοῦ]] ἐν ταὐτῷ [[κρίνω]], ξυνεπίκρινεν ἡμᾶς, τὰς θεωρίας ἢ τὰ φρονήματα ἡμῶν, Πλάτ. Νόμ. 792C. 2) βοηθῶ [[ὅπως]] ἀποφασισθῇ ὑπόθεσίς τις, συναποφασίζω, Πλούτ. 2. 53Β, Λογγῖν. 1. 2.
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=aider à décider une question.<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[ἐπικρίνω]].
|btext=[[aider à décider une question]].<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[ἐπικρίνω]].
}}
}}
{{grml
{{elnl
|mltxt=Α [[ἐπικρίνω]]<br /><b>1.</b> [[επικρίνω]] κι εγώ κάποιον<br /><b>2.</b> συναποφασίζω για μια [[υπόθεση]].
|elnltext=συν-επικρίνω mede beoordelen.
}}
}}
{{grml
{{pape
|mltxt=Α [[ἐπικρίνω]]<br /><b>1.</b> [[επικρίνω]] κι εγώ κάποιον<br /><b>2.</b> συναποφασίζω για μια [[υπόθεση]].
|ptext=<i>mit od. [[zugleich]] [[urteilen]], [[entscheiden]]</i>, [[ἡμᾶς]], über unsere [[Ansichten]], Plat. <i>Legg</i>. VII.792c; Plut. <i>discr. am. et adul</i>. 11.
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''συνεπικρίνω:''' (ρῑ) помогать судить Plut.: ξ. τινάς Plat. рассудить кого-л.
|elrutext='''συνεπικρίνω:''' (ρῑ) помогать судить Plut.: ξ. τινάς Plat. рассудить кого-л.
}}
{{ls
|lstext='''συνεπικρίνω''': [ῑ], βοηθῶ εἰς τὸ κρίνειν ἢ ἐπικρίνειν τινά, [[ὁμοῦ]] ἐν ταὐτῷ [[κρίνω]], ξυνεπίκρινεν ἡμᾶς, τὰς θεωρίας ἢ τὰ φρονήματα ἡμῶν, Πλάτ. Νόμ. 792C. 2) βοηθῶ [[ὅπως]] ἀποφασισθῇ ὑπόθεσίς τις, συναποφασίζω, Πλούτ. 2. 53Β, Λογγῖν. 1. 2.
}}
{{grml
|mltxt=Α [[ἐπικρίνω]]<br /><b>1.</b> [[επικρίνω]] κι εγώ κάποιον<br /><b>2.</b> συναποφασίζω για μια [[υπόθεση]].
}}
}}

Latest revision as of 13:22, 23 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: συνεπικρίνω Medium diacritics: συνεπικρίνω Low diacritics: συνεπικρίνω Capitals: ΣΥΝΕΠΙΚΡΙΝΩ
Transliteration A: synepikrínō Transliteration B: synepikrinō Transliteration C: synepikrino Beta Code: sunepikri/nw

English (LSJ)

[ῑ],
A help to judge between, ἡμᾶς Pl.Lg.792c.
2 help to decide a matter, Plu.2.53b, Longin.1.2, Plot.2.1.6.

French (Bailly abrégé)

aider à décider une question.
Étymologie: σύν, ἐπικρίνω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

συν-επικρίνω mede beoordelen.

German (Pape)

mit od. zugleich urteilen, entscheiden, ἡμᾶς, über unsere Ansichten, Plat. Legg. VII.792c; Plut. discr. am. et adul. 11.

Russian (Dvoretsky)

συνεπικρίνω: (ρῑ) помогать судить Plut.: ξ. τινάς Plat. рассудить кого-л.

Greek (Liddell-Scott)

συνεπικρίνω: [ῑ], βοηθῶ εἰς τὸ κρίνειν ἢ ἐπικρίνειν τινά, ὁμοῦ ἐν ταὐτῷ κρίνω, ξυνεπίκρινεν ἡμᾶς, τὰς θεωρίας ἢ τὰ φρονήματα ἡμῶν, Πλάτ. Νόμ. 792C. 2) βοηθῶ ὅπως ἀποφασισθῇ ὑπόθεσίς τις, συναποφασίζω, Πλούτ. 2. 53Β, Λογγῖν. 1. 2.

Greek Monolingual

Α ἐπικρίνω
1. επικρίνω κι εγώ κάποιον
2. συναποφασίζω για μια υπόθεση.