διαρπαγή: Difference between revisions

From LSJ

γλῶσσα μὲν ἀνόστεος, ὀστέα δὲ θλάττει → angry words are bullets, many words hurt more than swords, one can kill with a word, one can kill with words, pen is mightier than the sword, the pen is mightier than the sword, tongue is not steel, tongue is sharper than any sword, tongue wounds more than a lance, word can hurt, word can kill, words are bullets, words are the greatest weapon, words are the new weapons, words are weapons, words can hurt, words can hurt more than swords, words can kill, words cut deeper than a knife, words cut deeper than any sword

Source
(big3_11)
m (Text replacement - "D.S." to "D.S.")
 
(20 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=diarpagi
|Transliteration C=diarpagi
|Beta Code=diarpagh/
|Beta Code=diarpagh/
|Definition=ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">plundering</b>, <span class="bibl">Hdt.9.42</span>, <span class="bibl">Plb.10.16.6</span>, <span class="bibl"><span class="title">PMasp.</span>4.13</span> (vi A. D.).</span>
|Definition=ἡ, [[plundering]], [[Herodotus|Hdt.]]9.42, Plb.10.16.6, ''PMasp.''4.13 (vi A. D.).
}}
{{DGE
|dgtxt=-ῆς, ἡ<br />[[saqueo]], [[pillaje]] μετά δὲ τήν διαρπαγὴν ἀπολέσθαι πάντας Hdt.9.42, ἅπασα δ' ἡ χώρα ταραχῆς καὶ διαρπαγῆς ἔγεμεν [[Diodorus Siculus|D.S.]]12.41, ἵνα μὴ δ. ὑπὸ τοῦ πλήθος γένηται D.C.59.30.3, cf. Plb.10.16.6, <i>IAphrodisias</i> 1.12.13 (I a.C.), App.<i>BC</i> 5.49, Vett.Val.102.27, Hld.1.3.5, <i>IG</i> 2<sup>2</sup>.1121.24 (IV d.C.), <i>PMasp</i>.4.13 (VI d.C.), c. gen. obj. δόμων Lyc.70, αὐτοῦ [[LXX]] <i>Ma</i>.3.10, τῶ[ν το] ῦ [θ] εοῦ χρημάτων <i>IM</i> 46.10 (III/II a.C.), cf. Plu.2.248e, τῶν ἀγρῶν D.H.9.67, c. gen. subjet. τῶν θεωρῶν I.<i>AI</i> 19.93.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0599.png Seite 599]] ἡ, das Plündern, Her. 9, 42; Pol. 10, 16, 6; Diod. Sic. 12, 41.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0599.png Seite 599]] ἡ, das Plündern, Her. 9, 42; Pol. 10, 16, 6; Diod. Sic. 12, 41.
}}
{{bailly
|btext=ῆς (ἡ) :<br />[[pillage]].<br />'''Étymologie:''' [[διαρπάζω]].
}}
{{elnl
|elnltext=διαρπαγή -ῆς, ἡ [διαρπάζω] [[plundering]].
}}
{{elru
|elrutext='''διαρπᾰγή:''' ἡ<br /><b class="num">1</b> [[грабеж]], [[расхищение]] Her., Diod.;<br /><b class="num">2</b> [[хищение]] Polyb.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''διαρπᾰγή''': ἡ, [[λεηλασία]], Ἡρόδ. 9. 42· κλοπὴ (δημοσίων), Πολύβ. 10. 16, 6.
|lstext='''διαρπᾰγή''': ἡ, [[λεηλασία]], Ἡρόδ. 9. 42· κλοπὴ (δημοσίων), Πολύβ. 10. 16, 6.
}}
}}
{{bailly
{{grml
|btext=ῆς () :<br />pillage.<br />'''Étymologie:''' [[διαρπάζω]].
|mltxt=η (AM [[διαρπαγή]])<br /><b>1.</b> [[λεηλασία]], λαφυραγώγηοη, [[σύληση]]<br /><b>2.</b> βίαιη [[κατάληψη]] πράγματος με σκοπό την ιδιοποίησή του.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ῆς, ἡ<br />[[saqueo]], [[pillaje]] μετά δὲ τήν διαρπαγὴν ἀπολέσθαι πάντας Hdt.9.42, ἅπασα δ' ἡ χώρα ταραχῆς καὶ διαρπαγῆς ἔγεμεν D.S.12.41, ἵνα μὴ δ. ὑπὸ τοῦ πλήθος γένηται D.C.59.30.3, cf. Plb.10.16.6, <i>IAphrodisias</i> 1.12.13 (I a.C.), App.<i>BC</i> 5.49, Vett.Val.102.27, Hld.1.3.5, <i>IG</i> 2<sup>2</sup>.1121.24 (IV d.C.), <i>PMasp</i>.4.13 (VI d.C.), c. gen. obj. δόμων Lyc.70, [[αὐτοῦ]] LXX <i>Ma</i>.3.10, τῶ[ν το] ῦ [θ] εοῦ χρημάτων <i>IM</i> 46.10 (III/II a.C.), cf. Plu.2.248e, τῶν ἀγρῶν D.H.9.67, c. gen. subjet. τῶν θεωρῶν I.<i>AI</i> 19.93.
}}
}}

Latest revision as of 07:17, 27 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διαρπᾰγή Medium diacritics: διαρπαγή Low diacritics: διαρπαγή Capitals: ΔΙΑΡΠΑΓΗ
Transliteration A: diarpagḗ Transliteration B: diarpagē Transliteration C: diarpagi Beta Code: diarpagh/

English (LSJ)

ἡ, plundering, Hdt.9.42, Plb.10.16.6, PMasp.4.13 (vi A. D.).

Spanish (DGE)

-ῆς, ἡ
saqueo, pillaje μετά δὲ τήν διαρπαγὴν ἀπολέσθαι πάντας Hdt.9.42, ἅπασα δ' ἡ χώρα ταραχῆς καὶ διαρπαγῆς ἔγεμεν D.S.12.41, ἵνα μὴ δ. ὑπὸ τοῦ πλήθος γένηται D.C.59.30.3, cf. Plb.10.16.6, IAphrodisias 1.12.13 (I a.C.), App.BC 5.49, Vett.Val.102.27, Hld.1.3.5, IG 22.1121.24 (IV d.C.), PMasp.4.13 (VI d.C.), c. gen. obj. δόμων Lyc.70, αὐτοῦ LXX Ma.3.10, τῶ[ν το] ῦ [θ] εοῦ χρημάτων IM 46.10 (III/II a.C.), cf. Plu.2.248e, τῶν ἀγρῶν D.H.9.67, c. gen. subjet. τῶν θεωρῶν I.AI 19.93.

German (Pape)

[Seite 599] ἡ, das Plündern, Her. 9, 42; Pol. 10, 16, 6; Diod. Sic. 12, 41.

French (Bailly abrégé)

ῆς (ἡ) :
pillage.
Étymologie: διαρπάζω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

διαρπαγή -ῆς, ἡ [διαρπάζω] plundering.

Russian (Dvoretsky)

διαρπᾰγή:
1 грабеж, расхищение Her., Diod.;
2 хищение Polyb.

Greek (Liddell-Scott)

διαρπᾰγή: ἡ, λεηλασία, Ἡρόδ. 9. 42· κλοπὴ (δημοσίων), Πολύβ. 10. 16, 6.

Greek Monolingual

η (AM διαρπαγή)
1. λεηλασία, λαφυραγώγηοη, σύληση
2. βίαιη κατάληψη πράγματος με σκοπό την ιδιοποίησή του.