δυσοσμία: Difference between revisions

From LSJ

καλῶς γέ μου τὸν υἱὸν ὦ Στιλβωνίδη εὑρὼν ἀπιόντ' ἀπὸ γυμνασίου λελουμένον οὐκ ἔκυσας, οὐ προσεῖπας, οὐ προσηγάγου, οὐκ ὠρχιπέδισας, ὢν ἐμοὶ πατρικὸς φίλος → Ah! Is this well done, Stilbonides? You met my son coming from the bath after the gymnasium and you neither spoke to him, nor kissed him, nor took him with you, nor ever once felt his balls. Would anyone call you an old friend of mine?

Source
(10)
m (Text replacement - "D.S." to "D.S.")
 
(17 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=dysosmia
|Transliteration C=dysosmia
|Beta Code=dusosmi/a
|Beta Code=dusosmi/a
|Definition=ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">an ill smell</b>, <span class="bibl">S.<span class="title">Ph.</span>876</span>, <span class="bibl"><span class="title">Fr.</span>538</span>, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Tox.</span>29</span>; -ῑη <span class="bibl">Man.4.270</span>.</span>
|Definition=ἡ, [[bad odor]], [[bad odour]], [[stench]], [[fetor]], [[ill smell]], [[ill savour]], S.''Ph.''876, ''Fr.''538, Luc.''Tox.''29; -ῑη Man.4.270.
}}
{{DGE
|dgtxt=(δῠσοσμία) -ας, ἡ<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> jón. -ίη Man.4.270; δυσοδμία App.<i>BC</i> 4.40, Ph.1.484, D.P.<i>Au</i>.1.5, Epiph.Const.<i>Haer</i>.26.1.2, 14.1; δυσοδμίη Hp.<i>Nat.Mul</i>.65<br />[[mal olor]], [[hedor]] βοῆς τε καὶ δυσοσμίας γέμων S.<i>Ph</i>.876, cf. <i>Fr</i>.538, Hp.l.c., de las mujeres lemnias, Apollod.1.9.17, Sch.Pi.<i>P</i>.4.88b, τοῦ οἰκήματος Luc.<i>Tox</i>.29, νεκρῶν ἰχθύων δ. Ph.l.c., cf. [[Diodorus Siculus|D.S.]]31.9, App.l.c., Poll.2.75, τῶν τεθνηκότων D.P.l.c., cf. Man.l.c.<br /><b class="num">•</b>fig. ἐπισείεσθαι ἡμῖν τῶν αἱρέσεων ἀρχηγοὺς ὥσπερ ... ὀχλήσεις τε καὶ δυσοδμίας Epiph.Const.<i>Haer</i>.26.1.2, ἀποκλεῖσαι τὸν βυθὸν τῆς δυσοδμίας ταύτης Epiph.Const.<i>Haer</i>.26.14.1.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0685.png Seite 685]] ἡ, häßlicher Geruch, Gestank; Soph. Phil. 864; Ar. Ach. 817 u. Sp., wie Maneth. 4, 270, die auch die ion. Form [[δυσοδμία]] gebrauchen.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0685.png Seite 685]] ἡ, häßlicher Geruch, Gestank; Soph. Phil. 864; Ar. Ach. 817 u. Sp., wie Maneth. 4, 270, die auch die ion. Form [[δυσοδμία]] gebrauchen.
}}
{{bailly
|btext=ας (ἡ) :<br />[[mauvaise odeur]].<br />'''Étymologie:''' [[δύσοσμος]].
}}
{{elru
|elrutext='''δυσοσμία:''' ἡ [[дурной запах]], [[зловоние]] Soph., Arph.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''δυσοσμία''': ἡ, κακὴ [[ὀσμή]], Σοφ. Φ. 876, Ἀποσπ. 483.
|lstext='''δυσοσμία''': ἡ, κακὴ [[ὀσμή]], Σοφ. Φ. 876, Ἀποσπ. 483.
}}
}}
{{bailly
{{grml
|btext=ας () :<br />mauvaise odeur.<br />'''Étymologie:''' [[δύσοσμος]].
|mltxt=η (Α [[δυσοσμία]] και -ίη και [[δυσοδμία]])<br />δυσάρεστη [[οσμή]], [[κακοσμία]], [[βρόμα]].
}}
{{lsm
|lsmtext='''δυσοσμία:''' ἡ, άσχημη [[μυρωδιά]], δυσάρεστη [[οσμή]], [[κακοσμία]], [[αποφορά]], σε Σοφ.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[δυσοσμία]], ἡ,<br />an ill [[smell]], ill [[savour]], Soph. [from [[δύσοσμος]]
}}
}}
{{DGE
{{WoodhouseReversedUncategorized
|dgtxt=(δῠσοσμία) -ας, ἡ<br /><br /><b class="num">• Alolema(s):</b> jón. -ίη Man.4.270; δυσοδμία App.<i>BC</i> 4.40, Ph.1.484, D.P.<i>Au</i>.1.5, Epiph.Const.<i>Haer</i>.26.1.2, 14.1; δυσοδμίη Hp.<i>Nat.Mul</i>.65<br />[[mal olor]], [[hedor]] βοῆς τε καὶ δυσοσμίας γέμων S.<i>Ph</i>.876, cf. <i>Fr</i>.538, Hp.l.c., de las mujeres lemnias, Apollod.1.9.17, Sch.Pi.<i>P</i>.4.88b, τοῦ οἰκήματος Luc.<i>Tox</i>.29, νεκρῶν ἰχθύων δ. Ph.l.c., cf. D.S.31.9, App.l.c., Poll.2.75, τῶν τεθνηκότων D.P.l.c., cf. Man.l.c.<br /><b class="num">•</b>fig. ἐπισείεσθαι ἡμῖν τῶν αἱρέσεων ἀρχηγοὺς ὥσπερ ... ὀχλήσεις τε καὶ δυσοδμίας Epiph.Const.<i>Haer</i>.26.1.2, ἀποκλεῖσαι τὸν βυθὸν τῆς δυσοδμίας ταύτης Epiph.Const.<i>Haer</i>.26.14.1.
|woodrun=[[foul smell]], [[rankness of smell]]
}}
}}
{{grml
{{trml
|mltxt=η (Α [[δυσοσμία]] και -ίη και [[δυσοδμία]])<br />δυσάρεστη [[οσμή]], [[κακοσμία]], [[βρόμα]].
|trtx=Aromanian: putoari; Basque: kirats; Bulgarian: воня; Catalan: pudor; Crimean Tatar: sasıq; Czech: smrad; Dutch: [[stank]]; Finnish: löyhkä, haju; French: [[puanteur]]; Galician: fedor, tufo; German: [[Gestank]]; Greek: [[μπόχα]]; Ancient Greek: [[βρῶμος]], [[δυσωδία]], [[δυσοσμία]]; Hungarian: bűz; Italian: [[puzza]], [[fetore]]; Japanese: 悪臭; Kazakh: сасық; Latin: [[paedor]], [[foetor]]; Lithuanian: smarvė; Malayalam: ദുർഗന്ധം, നാറ്റം; Maori: hirearea; Norwegian Bokmål: stank; Nynorsk: stank; Plautdietsch: Jestank; Polish: smród, odór; Portuguese: [[fedor]], [[fetidez]]; Romanian: putoare; Russian: [[вонь]]; Sicilian: fetu; Spanish: [[tufo]], [[hedor]], [[peste]], [[hediondez]]; Swedish: stank; Telugu: కంపు; Volapük: lusmel
}}
}}

Latest revision as of 07:25, 27 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δῠσοσμία Medium diacritics: δυσοσμία Low diacritics: δυσοσμία Capitals: ΔΥΣΟΣΜΙΑ
Transliteration A: dysosmía Transliteration B: dysosmia Transliteration C: dysosmia Beta Code: dusosmi/a

English (LSJ)

ἡ, bad odor, bad odour, stench, fetor, ill smell, ill savour, S.Ph.876, Fr.538, Luc.Tox.29; -ῑη Man.4.270.

Spanish (DGE)

(δῠσοσμία) -ας, ἡ
• Alolema(s): jón. -ίη Man.4.270; δυσοδμία App.BC 4.40, Ph.1.484, D.P.Au.1.5, Epiph.Const.Haer.26.1.2, 14.1; δυσοδμίη Hp.Nat.Mul.65
mal olor, hedor βοῆς τε καὶ δυσοσμίας γέμων S.Ph.876, cf. Fr.538, Hp.l.c., de las mujeres lemnias, Apollod.1.9.17, Sch.Pi.P.4.88b, τοῦ οἰκήματος Luc.Tox.29, νεκρῶν ἰχθύων δ. Ph.l.c., cf. D.S.31.9, App.l.c., Poll.2.75, τῶν τεθνηκότων D.P.l.c., cf. Man.l.c.
fig. ἐπισείεσθαι ἡμῖν τῶν αἱρέσεων ἀρχηγοὺς ὥσπερ ... ὀχλήσεις τε καὶ δυσοδμίας Epiph.Const.Haer.26.1.2, ἀποκλεῖσαι τὸν βυθὸν τῆς δυσοδμίας ταύτης Epiph.Const.Haer.26.14.1.

German (Pape)

[Seite 685] ἡ, häßlicher Geruch, Gestank; Soph. Phil. 864; Ar. Ach. 817 u. Sp., wie Maneth. 4, 270, die auch die ion. Form δυσοδμία gebrauchen.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
mauvaise odeur.
Étymologie: δύσοσμος.

Russian (Dvoretsky)

δυσοσμία:дурной запах, зловоние Soph., Arph.

Greek (Liddell-Scott)

δυσοσμία: ἡ, κακὴ ὀσμή, Σοφ. Φ. 876, Ἀποσπ. 483.

Greek Monolingual

η (Α δυσοσμία και -ίη και δυσοδμία)
δυσάρεστη οσμή, κακοσμία, βρόμα.

Greek Monotonic

δυσοσμία: ἡ, άσχημη μυρωδιά, δυσάρεστη οσμή, κακοσμία, αποφορά, σε Σοφ.

Middle Liddell

δυσοσμία, ἡ,
an ill smell, ill savour, Soph. [from δύσοσμος

English (Woodhouse)

foul smell, rankness of smell

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)

Translations

Aromanian: putoari; Basque: kirats; Bulgarian: воня; Catalan: pudor; Crimean Tatar: sasıq; Czech: smrad; Dutch: stank; Finnish: löyhkä, haju; French: puanteur; Galician: fedor, tufo; German: Gestank; Greek: μπόχα; Ancient Greek: βρῶμος, δυσωδία, δυσοσμία; Hungarian: bűz; Italian: puzza, fetore; Japanese: 悪臭; Kazakh: сасық; Latin: paedor, foetor; Lithuanian: smarvė; Malayalam: ദുർഗന്ധം, നാറ്റം; Maori: hirearea; Norwegian Bokmål: stank; Nynorsk: stank; Plautdietsch: Jestank; Polish: smród, odór; Portuguese: fedor, fetidez; Romanian: putoare; Russian: вонь; Sicilian: fetu; Spanish: tufo, hedor, peste, hediondez; Swedish: stank; Telugu: కంపు; Volapük: lusmel