δυσοσμία: Difference between revisions
Kατεσκευάσθη τὸ ἱερὸν τοῦτο ποτήριον ... ἐν ἔτει ,αω'α' → Τhis holy cup was made ... in the year 1801
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br") |
m (Text replacement - "D.S." to "D.S.") |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=dysosmia | |Transliteration C=dysosmia | ||
|Beta Code=dusosmi/a | |Beta Code=dusosmi/a | ||
|Definition=ἡ, [[bad odor]], [[bad odour]], [[stench]], [[fetor]], [[ill smell]], [[ill savour]], | |Definition=ἡ, [[bad odor]], [[bad odour]], [[stench]], [[fetor]], [[ill smell]], [[ill savour]], S.''Ph.''876, ''Fr.''538, Luc.''Tox.''29; -ῑη Man.4.270. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=(δῠσοσμία) -ας, ἡ<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> jón. -ίη Man.4.270; δυσοδμία App.<i>BC</i> 4.40, Ph.1.484, D.P.<i>Au</i>.1.5, Epiph.Const.<i>Haer</i>.26.1.2, 14.1; δυσοδμίη Hp.<i>Nat.Mul</i>.65<br />[[mal olor]], [[hedor]] βοῆς τε καὶ δυσοσμίας γέμων S.<i>Ph</i>.876, cf. <i>Fr</i>.538, Hp.l.c., de las mujeres lemnias, Apollod.1.9.17, Sch.Pi.<i>P</i>.4.88b, τοῦ οἰκήματος Luc.<i>Tox</i>.29, νεκρῶν ἰχθύων δ. Ph.l.c., cf. D.S.31.9, App.l.c., Poll.2.75, τῶν τεθνηκότων D.P.l.c., cf. Man.l.c.<br /><b class="num">•</b>fig. ἐπισείεσθαι ἡμῖν τῶν αἱρέσεων ἀρχηγοὺς ὥσπερ ... ὀχλήσεις τε καὶ δυσοδμίας Epiph.Const.<i>Haer</i>.26.1.2, ἀποκλεῖσαι τὸν βυθὸν τῆς δυσοδμίας ταύτης Epiph.Const.<i>Haer</i>.26.14.1. | |dgtxt=(δῠσοσμία) -ας, ἡ<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> jón. -ίη Man.4.270; δυσοδμία App.<i>BC</i> 4.40, Ph.1.484, D.P.<i>Au</i>.1.5, Epiph.Const.<i>Haer</i>.26.1.2, 14.1; δυσοδμίη Hp.<i>Nat.Mul</i>.65<br />[[mal olor]], [[hedor]] βοῆς τε καὶ δυσοσμίας γέμων S.<i>Ph</i>.876, cf. <i>Fr</i>.538, Hp.l.c., de las mujeres lemnias, Apollod.1.9.17, Sch.Pi.<i>P</i>.4.88b, τοῦ οἰκήματος Luc.<i>Tox</i>.29, νεκρῶν ἰχθύων δ. Ph.l.c., cf. [[Diodorus Siculus|D.S.]]31.9, App.l.c., Poll.2.75, τῶν τεθνηκότων D.P.l.c., cf. Man.l.c.<br /><b class="num">•</b>fig. ἐπισείεσθαι ἡμῖν τῶν αἱρέσεων ἀρχηγοὺς ὥσπερ ... ὀχλήσεις τε καὶ δυσοδμίας Epiph.Const.<i>Haer</i>.26.1.2, ἀποκλεῖσαι τὸν βυθὸν τῆς δυσοδμίας ταύτης Epiph.Const.<i>Haer</i>.26.14.1. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Latest revision as of 07:25, 27 March 2024
English (LSJ)
ἡ, bad odor, bad odour, stench, fetor, ill smell, ill savour, S.Ph.876, Fr.538, Luc.Tox.29; -ῑη Man.4.270.
Spanish (DGE)
(δῠσοσμία) -ας, ἡ
• Alolema(s): jón. -ίη Man.4.270; δυσοδμία App.BC 4.40, Ph.1.484, D.P.Au.1.5, Epiph.Const.Haer.26.1.2, 14.1; δυσοδμίη Hp.Nat.Mul.65
mal olor, hedor βοῆς τε καὶ δυσοσμίας γέμων S.Ph.876, cf. Fr.538, Hp.l.c., de las mujeres lemnias, Apollod.1.9.17, Sch.Pi.P.4.88b, τοῦ οἰκήματος Luc.Tox.29, νεκρῶν ἰχθύων δ. Ph.l.c., cf. D.S.31.9, App.l.c., Poll.2.75, τῶν τεθνηκότων D.P.l.c., cf. Man.l.c.
•fig. ἐπισείεσθαι ἡμῖν τῶν αἱρέσεων ἀρχηγοὺς ὥσπερ ... ὀχλήσεις τε καὶ δυσοδμίας Epiph.Const.Haer.26.1.2, ἀποκλεῖσαι τὸν βυθὸν τῆς δυσοδμίας ταύτης Epiph.Const.Haer.26.14.1.
German (Pape)
[Seite 685] ἡ, häßlicher Geruch, Gestank; Soph. Phil. 864; Ar. Ach. 817 u. Sp., wie Maneth. 4, 270, die auch die ion. Form δυσοδμία gebrauchen.
French (Bailly abrégé)
ας (ἡ) :
mauvaise odeur.
Étymologie: δύσοσμος.
Russian (Dvoretsky)
δυσοσμία: ἡ дурной запах, зловоние Soph., Arph.
Greek (Liddell-Scott)
δυσοσμία: ἡ, κακὴ ὀσμή, Σοφ. Φ. 876, Ἀποσπ. 483.
Greek Monolingual
η (Α δυσοσμία και -ίη και δυσοδμία)
δυσάρεστη οσμή, κακοσμία, βρόμα.
Greek Monotonic
δυσοσμία: ἡ, άσχημη μυρωδιά, δυσάρεστη οσμή, κακοσμία, αποφορά, σε Σοφ.
Middle Liddell
δυσοσμία, ἡ,
an ill smell, ill savour, Soph. [from δύσοσμος
English (Woodhouse)
Translations
Aromanian: putoari; Basque: kirats; Bulgarian: воня; Catalan: pudor; Crimean Tatar: sasıq; Czech: smrad; Dutch: stank; Finnish: löyhkä, haju; French: puanteur; Galician: fedor, tufo; German: Gestank; Greek: μπόχα; Ancient Greek: βρῶμος, δυσωδία, δυσοσμία; Hungarian: bűz; Italian: puzza, fetore; Japanese: 悪臭; Kazakh: сасық; Latin: paedor, foetor; Lithuanian: smarvė; Malayalam: ദുർഗന്ധം, നാറ്റം; Maori: hirearea; Norwegian Bokmål: stank; Nynorsk: stank; Plautdietsch: Jestank; Polish: smród, odór; Portuguese: fedor, fetidez; Romanian: putoare; Russian: вонь; Sicilian: fetu; Spanish: tufo, hedor, peste, hediondez; Swedish: stank; Telugu: కంపు; Volapük: lusmel