περίκηπος: Difference between revisions
τους φίλους λόγων τέχναιν επαίδευσας → Using 2 artifices, you educated (taught) those who love rhetoric.
m (Text replacement - " s.v. " to " s.v. ") |
m (Text replacement - "D.S." to "D.S.") |
||
(7 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=perikipos | |Transliteration C=perikipos | ||
|Beta Code=peri/khpos | |Beta Code=peri/khpos | ||
|Definition=ὁ, < | |Definition=ὁ,<br><span class="bld">A</span> [[garden]] [[near]] a [[town]] or [[round]] a [[house]], ''PCair.Zen.'' 193.8 (iii B. C.), ''PSI''5.547.22 (iii B. C.), [[Diodorus Siculus|D.S.]]34/5.2.13, D.L.9.36; opp. [[παράδεισος]], Longus 4.19,28,29.<br><span class="bld">2</span> [[border of a garden-plot]], Sch. Ar.''V.''478, Phot. and Suid. [[sub verbo|s.v.]] οὐδ' ἐν σελίνοις. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0579.png Seite 579]] ὁ, Garten um die Stadt od. das Haus, Sp., vgl. D. L. 9, 36; auch Gang um den Garten herum, Long. 4, 20. 21. – Rand, Einfassung der Gartenbeete, Suid. u. Phot. οὐδ' ἐν σελίνοις; vgl. Schol. Ar. Vesp. 478. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0579.png Seite 579]] ὁ, Garten um die Stadt od. das Haus, Sp., vgl. D. L. 9, 36; auch Gang um den Garten herum, Long. 4, 20. 21. – Rand, Einfassung der Gartenbeete, Suid. u. Phot. οὐδ' ἐν σελίνοις; vgl. Schol. Ar. Vesp. 478. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''περίκηπος:''' ὁ<br /><b class="num">1</b> [[сад при доме]] Diog. L.;<br /><b class="num">2</b> [[загородный сад]] Diod. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 18: | Line 21: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=ὁ, Α<br /><b>1.</b> [[κήπος]] στο [[άκρο]] πόλης ή [[γύρω]] από [[οικία]]<br /><b>2.</b> [[δρόμος]] ή [[χώρος]] [[γύρω]] από κήπο<br /><b>3.</b> το [[περικήπιον]]. | |mltxt=ὁ, Α<br /><b>1.</b> [[κήπος]] στο [[άκρο]] πόλης ή [[γύρω]] από [[οικία]]<br /><b>2.</b> [[δρόμος]] ή [[χώρος]] [[γύρω]] από κήπο<br /><b>3.</b> το [[περικήπιον]]. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 07:35, 27 March 2024
English (LSJ)
ὁ,
A garden near a town or round a house, PCair.Zen. 193.8 (iii B. C.), PSI5.547.22 (iii B. C.), D.S.34/5.2.13, D.L.9.36; opp. παράδεισος, Longus 4.19,28,29.
2 border of a garden-plot, Sch. Ar.V.478, Phot. and Suid. s.v. οὐδ' ἐν σελίνοις.
German (Pape)
[Seite 579] ὁ, Garten um die Stadt od. das Haus, Sp., vgl. D. L. 9, 36; auch Gang um den Garten herum, Long. 4, 20. 21. – Rand, Einfassung der Gartenbeete, Suid. u. Phot. οὐδ' ἐν σελίνοις; vgl. Schol. Ar. Vesp. 478.
Russian (Dvoretsky)
περίκηπος: ὁ
1 сад при доме Diog. L.;
2 загородный сад Diod.
Greek (Liddell-Scott)
περίκηπος: ὁ, κῆπος περὶ πόλιν τινὰ ἢ οἰκίαν, Διοδ. Ἐκλογ. 527. 63, Διογ. Λ. 9. 36. 2) δρόμος ἢ χῶρος πέριξ κήπου, Λόγγος 4. 20. 3) ἡ ἄκρα ἡ περὶ τὸ πεφυτευμένον μέρος τοῦ κήπου, «ἐν γὰρ τοῖς λεγομένοις περικηπίοις τὰ σέλινα καὶ τὰ πήγανα κατεφύτευον» Ἡσύχ. ἐν λέξ. οὐδ’ ἐν σελίνοις, Σχόλ. εἰς Ἀριστοφ. Σφ. 480, Φώτ., Σουΐδ.
Greek Monolingual
ὁ, Α
1. κήπος στο άκρο πόλης ή γύρω από οικία
2. δρόμος ή χώρος γύρω από κήπο
3. το περικήπιον.