ἄθροισμα: Difference between revisions
ἑρμηνεία διὰ τῆς ὀνομασίας → expression by means of language
mNo edit summary |
m (Text replacement - "D.S." to "D.S.") |
||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=athroisma | |Transliteration C=athroisma | ||
|Beta Code=a)/qroisma | |Beta Code=a)/qroisma | ||
|Definition=τό,<br><span class="bld">A</span> [[that which is gathered]], a [[gathering]], [[meeting]], [[assembly]], ἀστῶν E.Or.874, cf. [[LXX]] 1 Ma.3.13; κυνῶν D.S.34.2.30.<br><span class="bld">2</span> [[process]] of [[aggregation]], Pl.Tht.157b; [[aggregate]], τέχνη ἄθροισμα καταλήψεων Chrysipp.Stoic.2.23; ψυχὴ ἐννοιῶν καὶ προλήψεων ἄθροισμα ib.2.228, cf. Gal.1.67; [[compound]], Max. Tyr.40.5.<br><span class="bld">II</span> in Epicur. philos., [[assemblage of atoms]], Epicur. Fr.59, al.; especially of the [[human]] [[organism]], Id.Ep.1p.19U., al. | |Definition=τό,<br><span class="bld">A</span> [[that which is gathered]], a [[gathering]], [[meeting]], [[assembly]], ἀστῶν E.Or.874, cf. [[LXX]] 1 Ma.3.13; κυνῶν [[Diodorus Siculus|D.S.]]34.2.30.<br><span class="bld">2</span> [[process]] of [[aggregation]], Pl.Tht.157b; [[aggregate]], τέχνη ἄθροισμα καταλήψεων Chrysipp.Stoic.2.23; ψυχὴ ἐννοιῶν καὶ προλήψεων ἄθροισμα ib.2.228, cf. Gal.1.67; [[compound]], Max. Tyr.40.5.<br><span class="bld">II</span> in Epicur. philos., [[assemblage of atoms]], Epicur. Fr.59, al.; especially of the [[human]] [[organism]], Id.Ep.1p.19U., al. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=-ματος, τό<br /><b class="num">I</b> de pers. y seres vivos [[reunión]], [[aglomeración]] c. gen. ἀστῶν E.<i>Or</i>.874, ἄθροισμα καὶ ἐκκλησία πιστῶν [[LXX]] 1<i>Ma</i>.3.13, ἀνθρώπων D.C.11.4, τὸ τῶν χιλίων ἄθροισμα la asamblea de los mil</i> D.L.8.66, κυνῶν [[jauría]]</i> D.S.34.2.30, τὸ ἄθροισμα τῶν ἐκλεκτῶν la asamblea de los elegidos</i> e.d. la Iglesia</i> Clem.Al.<i>Strom</i>.7.5.29<br /><b class="num">•</b>[[conjunto de personas]], [[colectivo]] A.D.<i>Synt</i>.260.9.<br /><b class="num">II</b> de cosas<br /><b class="num">1</b> c. gen. [[acumulación]], [[conjunto]], [[suma]] ταλάντων D.S.11.47, τῆς χιόνος D.L.10.108<br /><b class="num">•</b>abs. [[σύνοδος]], [[σύλλογος]], ἄθροισμα, [[ἀγερμός]] Poll.9.142, ἰατρικὴ μὲν ἦν τὸ σύμπαν ἄθροισμα la medicina era toda la colección (de observaciones)</i>, Gal.1.67, τὰ ἐπιμεριζόμενα, μέρη ὄντα ὅλου ἀθροίσματος lo que es parte, al serlo de un conjunto total</i> A.D.<i>Synt</i>.43.8.<br /><b class="num">2</b> fil. [[unión]], [[conjunto]] ᾧ ἀθροίσματι ἄνθρωπον τίθενται a cuyo conjunto (de individuos) llaman «hombre»</i> Pl.<i>Tht</i>.157b, διὰ τὸ μικρῶν εἶναι καὶ πυκνῶν ἄθροισμα πομφολύγων = por ser un [[conjunto]] de glóbulos pequeños y compactos</i> Plu.2.649c, ἄθροισμα συγκεφαλαιωθέντων μερῶν Nicom.<i>Ar</i>.1.14.3, ἄθροισμα καταλήψεων Chrysipp.<i>Stoic</i>.2.23, cf. 2.228, αὐτῶν Procl.<i>in Ti</i>.3.11.34<br /><b class="num">•</b>[[compuesto]] Max.Tyr.40.5.<br /><b class="num">3</b> entre los epicúreos [[conjunto de átomos]], [[estructura atómica]] Epicur.<i>Fr</i>.[21] 2.8, esp. del [[cuerpo]] [[humano]], Epicur.<i>Ep</i>.[2] 69, cf. 62.3, 63.3<br /><b class="num">•</b>[[estructura corporal]] D.L.10.63. | |dgtxt=-ματος, τό<br /><b class="num">I</b> de pers. y seres vivos [[reunión]], [[aglomeración]] c. gen. ἀστῶν E.<i>Or</i>.874, ἄθροισμα καὶ ἐκκλησία πιστῶν [[LXX]] 1<i>Ma</i>.3.13, ἀνθρώπων D.C.11.4, τὸ τῶν χιλίων ἄθροισμα la asamblea de los mil</i> D.L.8.66, κυνῶν [[jauría]]</i> [[Diodorus Siculus|D.S.]]34.2.30, τὸ ἄθροισμα τῶν ἐκλεκτῶν la asamblea de los elegidos</i> e.d. la Iglesia</i> Clem.Al.<i>Strom</i>.7.5.29<br /><b class="num">•</b>[[conjunto de personas]], [[colectivo]] A.D.<i>Synt</i>.260.9.<br /><b class="num">II</b> de cosas<br /><b class="num">1</b> c. gen. [[acumulación]], [[conjunto]], [[suma]] ταλάντων [[Diodorus Siculus|D.S.]]11.47, τῆς χιόνος D.L.10.108<br /><b class="num">•</b>abs. [[σύνοδος]], [[σύλλογος]], ἄθροισμα, [[ἀγερμός]] Poll.9.142, ἰατρικὴ μὲν ἦν τὸ σύμπαν ἄθροισμα la medicina era toda la colección (de observaciones)</i>, Gal.1.67, τὰ ἐπιμεριζόμενα, μέρη ὄντα ὅλου ἀθροίσματος lo que es parte, al serlo de un conjunto total</i> A.D.<i>Synt</i>.43.8.<br /><b class="num">2</b> fil. [[unión]], [[conjunto]] ᾧ ἀθροίσματι ἄνθρωπον τίθενται a cuyo conjunto (de individuos) llaman «hombre»</i> Pl.<i>Tht</i>.157b, διὰ τὸ μικρῶν εἶναι καὶ πυκνῶν ἄθροισμα πομφολύγων = por ser un [[conjunto]] de glóbulos pequeños y compactos</i> Plu.2.649c, ἄθροισμα συγκεφαλαιωθέντων μερῶν Nicom.<i>Ar</i>.1.14.3, ἄθροισμα καταλήψεων Chrysipp.<i>Stoic</i>.2.23, cf. 2.228, αὐτῶν Procl.<i>in Ti</i>.3.11.34<br /><b class="num">•</b>[[compuesto]] Max.Tyr.40.5.<br /><b class="num">3</b> entre los epicúreos [[conjunto de átomos]], [[estructura atómica]] Epicur.<i>Fr</i>.[21] 2.8, esp. del [[cuerpo]] [[humano]], Epicur.<i>Ep</i>.[2] 69, cf. 62.3, 63.3<br /><b class="num">•</b>[[estructura corporal]] D.L.10.63. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 20: | Line 20: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἄθροισμα:''' атт. [[ἅθροισμα]], ατος τό<br /><b class="num">1 | |elrutext='''ἄθροισμα:''' атт. [[ἅθροισμα]], ατος τό<br /><b class="num">1</b> [[собрание]], [[скопление]], [[стечение]] (ἀστῶν Eur.);<br /><b class="num">2</b> [[совокупность]], [[целое]] Plat. | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 32: | Line 32: | ||
}} | }} | ||
{{trml | {{trml | ||
|trtx====assembly=== | |trtx====[[assembly]]=== | ||
Albanian: mbledhje, asamble; Apache Western Apache: íłaʼádzaa; Armenian: ժողով; Bulgarian: събиране, събрание; Catalan: assemblea; Chinese Mandarin: 集會, 集会, 會議, 会议; Czech: shromáždění, shromažďování; Dutch: [[vergadering]]; Finnish: kokous, kokoontuminen; French: [[assemblée]], [[rassemblement]]; Galician: asemblea; Georgian: კრება, შეკრება, ასამბლეა, ყრილობა; German: [[Versammlung]]; Gothic: 𐌲𐌰𐌵𐌿𐌼𐌸𐍃; Greek: [[συνάθροιση]]; Ancient Greek: [[σύνοδος]], [[ἀγών]]; Hebrew: אסיפה, עֲצֶרֶת; Hindi: जमाअत, जमात; Hungarian: gyülekezet, gyűlés, kupaktanács; Irish: oireacht, tionól, comhthionól, cóisir; Italian: [[assembramento]]; Japanese: 会議; Kazakh: ассамблея; Kikuyu: mũcemanio Korean: 회의; Macedonian: собрание; Manx: cruinnaght; Mongolian: чуулган, цуглаан; Norman: assembliée, assembllaïe; Norwegian: forsamling; Old English: samnung; Plautdietsch: Vesaumlunk; Polish: zgromadzenie, wiec, narada, apel; Portuguese: [[assembléia]]; Russian: [[собрание]], [[линейка]]; Sanskrit: परिषद्; Scottish Gaelic: cruinneachadh; Serbo-Croatian: zbornica; Slovak: zhromaždenie, zhromažďovanie; Spanish: [[asamblea]]; Swedish: församling; Tocharian B: sārri, wertsiya; Volapük: kolkömanef; Welsh: cynulliad; Zulu: inhlangano, imbizo | Albanian: mbledhje, asamble; Apache Western Apache: íłaʼádzaa; Armenian: ժողով; Bulgarian: събиране, събрание; Catalan: assemblea; Chinese Mandarin: 集會, 集会, 會議, 会议; Czech: shromáždění, shromažďování; Dutch: [[vergadering]]; Finnish: kokous, kokoontuminen; French: [[assemblée]], [[rassemblement]]; Galician: asemblea; Georgian: კრება, შეკრება, ასამბლეა, ყრილობა; German: [[Versammlung]]; Gothic: 𐌲𐌰𐌵𐌿𐌼𐌸𐍃; Greek: [[συνάθροιση]]; Ancient Greek: [[σύνοδος]], [[ἀγών]]; Hebrew: אסיפה, עֲצֶרֶת; Hindi: जमाअत, जमात; Hungarian: gyülekezet, gyűlés, kupaktanács; Irish: oireacht, tionól, comhthionól, cóisir; Italian: [[assembramento]]; Japanese: 会議; Kazakh: ассамблея; Kikuyu: mũcemanio Korean: 회의; Macedonian: собрание; Manx: cruinnaght; Mongolian: чуулган, цуглаан; Norman: assembliée, assembllaïe; Norwegian: forsamling; Old English: samnung; Plautdietsch: Vesaumlunk; Polish: zgromadzenie, wiec, narada, apel; Portuguese: [[assembléia]]; Russian: [[собрание]], [[линейка]]; Sanskrit: परिषद्; Scottish Gaelic: cruinneachadh; Serbo-Croatian: zbornica; Slovak: zhromaždenie, zhromažďovanie; Spanish: [[asamblea]]; Swedish: församling; Tocharian B: sārri, wertsiya; Volapük: kolkömanef; Welsh: cynulliad; Zulu: inhlangano, imbizo | ||
===[[sum]]=== | |||
Arabic: مَجْمُوع; Armenian: գումար; Bashkir: нәтижә; Belarusian: сума; Bulgarian: сума, сбор; Catalan: suma; Cebuano: tingob, sumada; Chinese Mandarin: 總和, 总和, 總數, 总数; Czech: součet; Dutch: [[som]]; Finnish: summa; French: [[somme]]; Georgian: ჯამი; German: [[Summe]]; Greek: [[άθροισμα]]; Hebrew: סְכוּם; Hungarian: összeg; Icelandic: summa, samtala; Italian: [[somma]]; Japanese: 総額; Korean: 합계(合計), 총화(總和); Latin: [[summa]]; Macedonian: сума, збир; Malay: hasil tambah, jumlah; Malayalam: തുക; Maori: tapeke, otinga tāpiri; Norwegian Bokmål: sum; Nynorsk: sum; Oromo: ida'ama; Persian: مجموع; Plautdietsch: Somm; Polish: suma; Portuguese: [[soma]]; Quechua: qullu; Romanian: sumă; Russian: [[сумма]]; Scottish Gaelic: suim; Serbo-Croatian: zbroj; Cyrillic: зби̑р; Roman: zbȋr; Slovak: súčet; Slovene: vsota; Spanish: [[suma]], [[adición]]; Swahili: jumla; Swedish: summa; Tagalog: dagup; Turkish: toplam, yekûn; Ugaritic: 𐎚𐎂𐎎𐎗; Ukrainian: сума; Vietnamese: tổng số | Arabic: مَجْمُوع; Armenian: գումար; Bashkir: нәтижә; Belarusian: сума; Bulgarian: сума, сбор; Catalan: suma; Cebuano: tingob, sumada; Chinese Mandarin: 總和, 总和, 總數, 总数; Czech: součet; Dutch: [[som]]; Finnish: summa; French: [[somme]]; Georgian: ჯამი; German: [[Summe]]; Greek: [[άθροισμα]]; Hebrew: סְכוּם; Hungarian: összeg; Icelandic: summa, samtala; Italian: [[somma]]; Japanese: 総額; Korean: 합계(合計), 총화(總和); Latin: [[summa]]; Macedonian: сума, збир; Malay: hasil tambah, jumlah; Malayalam: തുക; Maori: tapeke, otinga tāpiri; Norwegian Bokmål: sum; Nynorsk: sum; Oromo: ida'ama; Persian: مجموع; Plautdietsch: Somm; Polish: suma; Portuguese: [[soma]]; Quechua: qullu; Romanian: sumă; Russian: [[сумма]]; Scottish Gaelic: suim; Serbo-Croatian: zbroj; Cyrillic: зби̑р; Roman: zbȋr; Slovak: súčet; Slovene: vsota; Spanish: [[suma]], [[adición]]; Swahili: jumla; Swedish: summa; Tagalog: dagup; Turkish: toplam, yekûn; Ugaritic: 𐎚𐎂𐎎𐎗; Ukrainian: сума; Vietnamese: tổng số | ||
}} | }} |
Latest revision as of 08:00, 27 March 2024
English (LSJ)
τό,
A that which is gathered, a gathering, meeting, assembly, ἀστῶν E.Or.874, cf. LXX 1 Ma.3.13; κυνῶν D.S.34.2.30.
2 process of aggregation, Pl.Tht.157b; aggregate, τέχνη ἄθροισμα καταλήψεων Chrysipp.Stoic.2.23; ψυχὴ ἐννοιῶν καὶ προλήψεων ἄθροισμα ib.2.228, cf. Gal.1.67; compound, Max. Tyr.40.5.
II in Epicur. philos., assemblage of atoms, Epicur. Fr.59, al.; especially of the human organism, Id.Ep.1p.19U., al.
Spanish (DGE)
-ματος, τό
I de pers. y seres vivos reunión, aglomeración c. gen. ἀστῶν E.Or.874, ἄθροισμα καὶ ἐκκλησία πιστῶν LXX 1Ma.3.13, ἀνθρώπων D.C.11.4, τὸ τῶν χιλίων ἄθροισμα la asamblea de los mil D.L.8.66, κυνῶν jauría D.S.34.2.30, τὸ ἄθροισμα τῶν ἐκλεκτῶν la asamblea de los elegidos e.d. la Iglesia Clem.Al.Strom.7.5.29
•conjunto de personas, colectivo A.D.Synt.260.9.
II de cosas
1 c. gen. acumulación, conjunto, suma ταλάντων D.S.11.47, τῆς χιόνος D.L.10.108
•abs. σύνοδος, σύλλογος, ἄθροισμα, ἀγερμός Poll.9.142, ἰατρικὴ μὲν ἦν τὸ σύμπαν ἄθροισμα la medicina era toda la colección (de observaciones), Gal.1.67, τὰ ἐπιμεριζόμενα, μέρη ὄντα ὅλου ἀθροίσματος lo que es parte, al serlo de un conjunto total A.D.Synt.43.8.
2 fil. unión, conjunto ᾧ ἀθροίσματι ἄνθρωπον τίθενται a cuyo conjunto (de individuos) llaman «hombre» Pl.Tht.157b, διὰ τὸ μικρῶν εἶναι καὶ πυκνῶν ἄθροισμα πομφολύγων = por ser un conjunto de glóbulos pequeños y compactos Plu.2.649c, ἄθροισμα συγκεφαλαιωθέντων μερῶν Nicom.Ar.1.14.3, ἄθροισμα καταλήψεων Chrysipp.Stoic.2.23, cf. 2.228, αὐτῶν Procl.in Ti.3.11.34
•compuesto Max.Tyr.40.5.
3 entre los epicúreos conjunto de átomos, estructura atómica Epicur.Fr.[21] 2.8, esp. del cuerpo humano, Epicur.Ep.[2] 69, cf. 62.3, 63.3
•estructura corporal D.L.10.63.
German (Pape)
[Seite 48] τό, Versammlung, λαοῦ Eur. Or. 872; Häufung, Masse, Plat. Theaet. 157 b.
French (Bailly abrégé)
ατος (τό) :
ce qui est rassemblé :
1 rassemblement, agglomération (de personnes, de peuples) ; assemblée de fidèles, église;
2 réunion, cohésion (de choses) ; dans la philo. épicurienne, concours des atomes.
Étymologie: ἀθροίζω.
Russian (Dvoretsky)
ἄθροισμα: атт. ἅθροισμα, ατος τό
1 собрание, скопление, стечение (ἀστῶν Eur.);
2 совокупность, целое Plat.
Greek (Liddell-Scott)
ἄθροισμα: τὸ συναθροισθέν, συνάθροισις, λαοῦ, Εὐρ. Ὀρ. 874. 2) ἡ ἐνέργεια τῆς συναθροίσεως, Πλάτ. Θεαίτ. 157Β. ΙΙ. παρ’ Ἐπικούρ. τῷ φιλοσόφ. = ἡ συνδρομὴ τῶν ἀτόμων, Διογ. Λ. 8. 66.
Greek Monotonic
ἄθροισμα: τό, συνάθροιση, μάζωξη· λαοῦ, σε Ευρ.
English (Woodhouse)
collection, crowd, muster, what is collected
Translations
assembly
Albanian: mbledhje, asamble; Apache Western Apache: íłaʼádzaa; Armenian: ժողով; Bulgarian: събиране, събрание; Catalan: assemblea; Chinese Mandarin: 集會, 集会, 會議, 会议; Czech: shromáždění, shromažďování; Dutch: vergadering; Finnish: kokous, kokoontuminen; French: assemblée, rassemblement; Galician: asemblea; Georgian: კრება, შეკრება, ასამბლეა, ყრილობა; German: Versammlung; Gothic: 𐌲𐌰𐌵𐌿𐌼𐌸𐍃; Greek: συνάθροιση; Ancient Greek: σύνοδος, ἀγών; Hebrew: אסיפה, עֲצֶרֶת; Hindi: जमाअत, जमात; Hungarian: gyülekezet, gyűlés, kupaktanács; Irish: oireacht, tionól, comhthionól, cóisir; Italian: assembramento; Japanese: 会議; Kazakh: ассамблея; Kikuyu: mũcemanio Korean: 회의; Macedonian: собрание; Manx: cruinnaght; Mongolian: чуулган, цуглаан; Norman: assembliée, assembllaïe; Norwegian: forsamling; Old English: samnung; Plautdietsch: Vesaumlunk; Polish: zgromadzenie, wiec, narada, apel; Portuguese: assembléia; Russian: собрание, линейка; Sanskrit: परिषद्; Scottish Gaelic: cruinneachadh; Serbo-Croatian: zbornica; Slovak: zhromaždenie, zhromažďovanie; Spanish: asamblea; Swedish: församling; Tocharian B: sārri, wertsiya; Volapük: kolkömanef; Welsh: cynulliad; Zulu: inhlangano, imbizo
sum
Arabic: مَجْمُوع; Armenian: գումար; Bashkir: нәтижә; Belarusian: сума; Bulgarian: сума, сбор; Catalan: suma; Cebuano: tingob, sumada; Chinese Mandarin: 總和, 总和, 總數, 总数; Czech: součet; Dutch: som; Finnish: summa; French: somme; Georgian: ჯამი; German: Summe; Greek: άθροισμα; Hebrew: סְכוּם; Hungarian: összeg; Icelandic: summa, samtala; Italian: somma; Japanese: 総額; Korean: 합계(合計), 총화(總和); Latin: summa; Macedonian: сума, збир; Malay: hasil tambah, jumlah; Malayalam: തുക; Maori: tapeke, otinga tāpiri; Norwegian Bokmål: sum; Nynorsk: sum; Oromo: ida'ama; Persian: مجموع; Plautdietsch: Somm; Polish: suma; Portuguese: soma; Quechua: qullu; Romanian: sumă; Russian: сумма; Scottish Gaelic: suim; Serbo-Croatian: zbroj; Cyrillic: зби̑р; Roman: zbȋr; Slovak: súčet; Slovene: vsota; Spanish: suma, adición; Swahili: jumla; Swedish: summa; Tagalog: dagup; Turkish: toplam, yekûn; Ugaritic: 𐎚𐎂𐎎𐎗; Ukrainian: сума; Vietnamese: tổng số