Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

χρηματιστήριον: Difference between revisions

From LSJ

Ἀλλ’ ἐσθ’ ὁ θάνατος λοῖσθος ἰατρός κακῶν → But death is the ultimate healer of ills

Sophocles, Fragment 698
m (Text replacement - "D.S." to "D.S.")
m (Text replacement - "Berathung" to "Beratung")
 
Line 11: Line 11:
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1374.png Seite 1374]] τό, Ort zur Betreibung von Geschäften, bes. – a) Ort zur Betreibung von Handels-od. Geldgeschäften, Börse, καὶ [[τράπεζα]] Plut. Caes. 57, Wechslerbude. – b) Ort zur Betreibung von Staatsgeschäften, Berathungszimmer, Gerichtssaal, Audienzsaal, D. Sic. 1, 1. 14, 7. – c) ein Orakel, LXX.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1374.png Seite 1374]] τό, Ort zur Betreibung von Geschäften, bes. – a) Ort zur Betreibung von Handels-od. Geldgeschäften, Börse, καὶ [[τράπεζα]] Plut. Caes. 57, Wechslerbude. – b) Ort zur Betreibung von Staatsgeschäften, Beratungszimmer, Gerichtssaal, Audienzsaal, D. Sic. 1, 1. 14, 7. – c) ein Orakel, LXX.
}}
}}
{{bailly
{{bailly

Latest revision as of 15:16, 16 April 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: χρημᾰτιστήριον Medium diacritics: χρηματιστήριον Low diacritics: χρηματιστήριον Capitals: ΧΡΗΜΑΤΙΣΤΗΡΙΟΝ
Transliteration A: chrēmatistḗrion Transliteration B: chrēmatistērion Transliteration C: chrimatistirion Beta Code: xrhmatisth/rion

English (LSJ)

τό,
A place for business deals, public hall, place for transacting business, council chamber, D.S.1.1; seat of judgement, LXX 1 Es.3.14(15); τῆς Μακεδονίας Str.7 Fr.20; place of business, Plu.Caes.67.
II oracle, sanctuary, of the Holy of Holies, Aq., Sm.3 Ki.6.5.

German (Pape)

[Seite 1374] τό, Ort zur Betreibung von Geschäften, bes. – a) Ort zur Betreibung von Handels-od. Geldgeschäften, Börse, καὶ τράπεζα Plut. Caes. 57, Wechslerbude. – b) Ort zur Betreibung von Staatsgeschäften, Beratungszimmer, Gerichtssaal, Audienzsaal, D. Sic. 1, 1. 14, 7. – c) ein Orakel, LXX.

French (Bailly abrégé)

ου (τό) :
lieu où se traitaient les affaires communes à une cité, à un État, marché, halle, comptoir, bourse.
Étymologie: χρηματιστής.

Russian (Dvoretsky)

χρημᾰτιστήριον: τό
1 верховный государственный орган, судилище (εἷς λόγος καὶ κοινὸν χ. Diod.);
2 торговая палата, место заключения коммерческих сделок (χ. καὶ τράπεζα Plut.).

Greek (Liddell-Scott)

χρημᾰτιστήριον: τό, τόπος ἐν ᾧ διεξάγονται ὑποθέσεις, Διόδ. 1. 1· δικαστήριον ἢ δικαστικὸν βῆμα, Ἑβδ. (Α΄ Ἔσδρ. Γ΄, 15)· τόπος ἔνθα συνέρχονται οἱ χρηματισταὶ χάριν χρηματικῶν ἐργασιῶν, Πλουτ. Καῖσ. 67. ΙΙ. τόπος τοῦ μαντείου, ἱερὸν, Λατ. adytum, Ἀκύλ. Παλ. Διαθ.

Greek Monotonic

χρημᾰτιστήριον: τό (χρηματίζω), τόπος όπου διεξάγονται διαπραγματεύσεις, χρηματιστηριακό γραφείο, σε Πλούτ.

Middle Liddell

χρημᾰτιστήριον, ου, τό, χρηματίζω
a place for transacting business, a counting-house, Plut.