μελαγχολάω: Difference between revisions

From LSJ

ὁ αὐτὸς ἔφησε τὸν μὲν ὕπνον ὀλιγοχρόνιον θάνατον, τὸν δὲ θάνατον πολυχρόνιον ὕπνονPlato said that sleep was a short-lived death but death was a long-lived sleep

Source
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(?s)Medium diacritics=(\w+)(άω)(?s)(.*)btext=(-ῶ)" to "Medium diacritics=$1$2$3btext=$1ῶ")
 
(7 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=melagcholao
|Transliteration C=melagcholao
|Beta Code=melagxola/w
|Beta Code=melagxola/w
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> <b class="b2">to be atrabilious, melancholy-mad</b>, <span class="bibl">Ar. <span class="title">Av.</span>14</span>,<span class="bibl"><span class="title">Pl.</span>12</span>,<span class="bibl">366</span>,<span class="bibl">903</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phdr.</span>268e</span>, <span class="bibl">D.48.56</span>, <span class="bibl">Alex.211</span>, <span class="bibl">Men.<span class="title">Sam.</span> 218</span>, Gal.1.500, etc.</span>
|Definition=to [[be atrabilious]], [[melancholy-mad]], Ar. ''Av.''14,''Pl.''12,366,903, [[Plato|Pl.]]''[[Phaedrus|Phdr.]]''268e, D.48.56, Alex.211, Men.''Sam.'' 218, Gal.1.500, etc.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0118.png Seite 118]] schwarzgallig sein, an schwarzer Galle leiden, melancholisch sein, Ar. Av. 14 Plut. 12 u. öfter; rasen, ὦ μοχθηρὲ μελαγχολᾷς, Plat. Phaedr. 268 e; οὐ μόνον [[ἄδικος]], ἀλλὰ καὶ μελαγχολᾶν δοκῶν, Dem. 48, 56; τοῖς κακοῖς, Luc. Tim. 8.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0118.png Seite 118]] schwarzgallig sein, an schwarzer Galle leiden, melancholisch sein, Ar. Av. 14 Plut. 12 u. öfter; rasen, ὦ μοχθηρὲ μελαγχολᾷς, Plat. Phaedr. 268 e; οὐ μόνον [[ἄδικος]], ἀλλὰ καὶ μελαγχολᾶν δοκῶν, Dem. 48, 56; τοῖς κακοῖς, Luc. Tim. 8.
}}
{{bailly
|btext=[[μελαγχολῶ]] :<br />avoir la bile noire, l'humeur noire, être sombre <i>ou</i> triste.<br />'''Étymologie:''' [[μελάγχολος]].
}}
{{elru
|elrutext='''μελαγχολάω:''' страдать разлитием черной желчи, т. е. находиться в состоянии безумия, быть безумным Plat., Arph., Dem., Plut.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''μελαγχολάω''': [[πάσχω]] ἐκ μελαγχολίας, εἶμαι [[παράφρων]] ἐκ μελαγχολίας, Ἀριστοφ. Ὄρν. 14, Πλ. 12, 366, 903, Πλάτ. Φαῖδρ. 268Ε.
|lstext='''μελαγχολάω''': [[πάσχω]] ἐκ μελαγχολίας, εἶμαι [[παράφρων]] ἐκ μελαγχολίας, Ἀριστοφ. Ὄρν. 14, Πλ. 12, 366, 903, Πλάτ. Φαῖδρ. 268Ε.
}}
{{bailly
|btext=-ῶ :<br />avoir la bile noire, l’humeur noire, être sombre <i>ou</i> triste.<br />'''Étymologie:''' [[μελάγχολος]].
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''μελαγχολάω:''' είμαι [[μελαγχολικός]], σε Αριστοφ., Πλάτ.
|lsmtext='''μελαγχολάω:''' είμαι [[μελαγχολικός]], σε Αριστοφ., Πλάτ.
}}
{{elru
|elrutext='''μελαγχολάω:''' страдать разлитием черной желчи, т. е. находиться в состоянии безумия, быть безумным Plat., Arph., Dem., Plut.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[μελαγχολάω]],<br />to be atrabilious, Ar., Plat. [from [[μελάγχολος]]
|mdlsjtxt=[[μελαγχολάω]],<br />to be atrabilious, Ar., Plat. [from [[μελάγχολος]]
}}
}}

Latest revision as of 07:25, 29 May 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μελαγχολάω Medium diacritics: μελαγχολάω Low diacritics: μελαγχολάω Capitals: ΜΕΛΑΓΧΟΛΑΩ
Transliteration A: melancholáō Transliteration B: melancholaō Transliteration C: melagcholao Beta Code: melagxola/w

English (LSJ)

to be atrabilious, melancholy-mad, Ar. Av.14,Pl.12,366,903, Pl.Phdr.268e, D.48.56, Alex.211, Men.Sam. 218, Gal.1.500, etc.

German (Pape)

[Seite 118] schwarzgallig sein, an schwarzer Galle leiden, melancholisch sein, Ar. Av. 14 Plut. 12 u. öfter; rasen, ὦ μοχθηρὲ μελαγχολᾷς, Plat. Phaedr. 268 e; οὐ μόνον ἄδικος, ἀλλὰ καὶ μελαγχολᾶν δοκῶν, Dem. 48, 56; τοῖς κακοῖς, Luc. Tim. 8.

French (Bailly abrégé)

μελαγχολῶ :
avoir la bile noire, l'humeur noire, être sombre ou triste.
Étymologie: μελάγχολος.

Russian (Dvoretsky)

μελαγχολάω: страдать разлитием черной желчи, т. е. находиться в состоянии безумия, быть безумным Plat., Arph., Dem., Plut.

Greek (Liddell-Scott)

μελαγχολάω: πάσχω ἐκ μελαγχολίας, εἶμαι παράφρων ἐκ μελαγχολίας, Ἀριστοφ. Ὄρν. 14, Πλ. 12, 366, 903, Πλάτ. Φαῖδρ. 268Ε.

Greek Monotonic

μελαγχολάω: είμαι μελαγχολικός, σε Αριστοφ., Πλάτ.

Middle Liddell

μελαγχολάω,
to be atrabilious, Ar., Plat. [from μελάγχολος