phaleratus: Difference between revisions
οὐκ ἐπιλογιζόμενος ὅτι ἅμα μὲν ὀδύρῃ τὴν ἀναισθησίαν, ἅμα δὲ ἀλγεῖς ἐπὶ σήψεσι καὶ στερήσει τῶν ἡδέων, ὥσπερ εἰς ἕτερον ζῆν ἀποθανούμενος, ἀλλ᾿ οὐκ εἰς παντελῆ μεταβαλῶν ἀναισθησίαν καὶ τὴν αὐτὴν τῇ πρὸ τῆς γενέσεως → you do not consider that you are at one and the same time lamenting your want of sensation, and pained at the idea of your rotting away, and of being deprived of what is pleasant, as if you are to die and live in another state, and not to pass into insensibility complete, and the same as that before you were born
(3) |
(CSV2 import) |
||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ | {{LaEn | ||
| | |lnetxt=phaleratus phalerata, phaleratum ADJ :: [[wearing phalerae]] | ||
}} | }} | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=phalerātus (falerātus), a, um ([[phalerae]]), [[mit]] [[Stirn]]-und Brustschmuck [[geziert]], equi, Liv.: cursores, Mart.: [[turba]] [[Mazacum]] ([[als]] Vorreiter), Suet. – bildl., ph. dicta, [[schön]] klingende, [[prächtig]] eingekleidete Worte, Ter. Phorm. 500. | |georg=phalerātus (falerātus), a, um ([[phalerae]]), [[mit]] [[Stirn]]-und Brustschmuck [[geziert]], equi, Liv.: cursores, Mart.: [[turba]] [[Mazacum]] ([[als]] Vorreiter), Suet. – bildl., ph. dicta, [[schön]] klingende, [[prächtig]] eingekleidete Worte, Ter. Phorm. 500. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{Gaffiot | ||
| | |gf=<b>phălĕrātus</b>,¹⁴ a, um (phaleræ),<br /><b>1</b> orné de phalères [en parl. des hommes et des chevaux] : Suet. [[Nero]] 30 ; Liv. 30, 17, 13<br /><b>2</b> [fig.] orné, fleuri [en parl. du style] : phalerata dicta Ter. Phorm. 500, paroles dorées, belles paroles. | ||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=phaleratus, a, um. ''adj''. :: 富鞍轡者。Phaleratis verbis ducere eum 以巧言騙彼。 | |||
}} | }} |
Latest revision as of 21:45, 12 June 2024
Latin > English
phaleratus phalerata, phaleratum ADJ :: wearing phalerae
Latin > German (Georges)
phalerātus (falerātus), a, um (phalerae), mit Stirn-und Brustschmuck geziert, equi, Liv.: cursores, Mart.: turba Mazacum (als Vorreiter), Suet. – bildl., ph. dicta, schön klingende, prächtig eingekleidete Worte, Ter. Phorm. 500.
Latin > French (Gaffiot 2016)
phălĕrātus,¹⁴ a, um (phaleræ),
1 orné de phalères [en parl. des hommes et des chevaux] : Suet. Nero 30 ; Liv. 30, 17, 13
2 [fig.] orné, fleuri [en parl. du style] : phalerata dicta Ter. Phorm. 500, paroles dorées, belles paroles.
Latin > Chinese
phaleratus, a, um. adj. :: 富鞍轡者。Phaleratis verbis ducere eum 以巧言騙彼。