quantusvis: Difference between revisions
(6_13) |
(CSV3 import) |
||
(5 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=quantusvis ADV :: to as great a degree as you like, as much/long as you like; however; although | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>quantus-vīs</b>: tăvis, tumvis, adj.,<br /><b>I</b> as [[much]] as [[you]] [[will]], as [[great]] as [[you]] [[please]], [[however]] [[great]], [[ever]] so [[great]] ([[class]].): et [[manus]] una regit quantovis impete euntem (navem), Lucr. 4, 903; 4, 1171: quantasvis magnas copias sustineri posse, Caes. B. G. 5, 28: portum [[satis]] amplum quantaevis classi, for [[any]] [[fleet]], be it [[ever]] so [[large]], Liv. 26, 42: cum faciem videas, videtur esse quantivis pretii, Ter. And. 5, 2, 15: [[ingenium]] hominis, Gell. 4, 1, 2.— Neutr. subst.: [[quantum]]-vīs, [[however]] [[great]] an [[amount]], as [[much]] as [[you]] [[will]], [[how]] [[much]] [[soever]], [[ever]] so [[much]]: meretrici des [[quantumvis]], [[nusquam]] apparet, Plaut. Truc. 2, 7, 17: [[quantumvis]] tolle, Hor. Ep. 1, 7, 16.—With gen.: [[quantumvis]] fiduciae et spiritūs capias, [[how]] [[much]] [[soever]], Nazar. [[Pan]]. Const. 19. — Adverb., [[very]], [[very]] [[indeed]]: [[quantumvis]] [[facundus]] et [[promptus]], Suet. Calig. 53.—<br /> <b>2</b> For [[quamvis]], [[although]], [[albeit]]: [[ille]] [[catus]], [[quantumvis]] [[rusticus]], Hor. Ep. 2, 2, 39 (ap. Cic. Lael. 20, 73, and Sen. Ep. 85, 12, the true [[read]]. is [[quamvis]]). > | |lshtext=<b>quantus-vīs</b>: tăvis, tumvis, adj.,<br /><b>I</b> as [[much]] as [[you]] [[will]], as [[great]] as [[you]] [[please]], [[however]] [[great]], [[ever]] so [[great]] ([[class]].): et [[manus]] una regit quantovis impete euntem (navem), Lucr. 4, 903; 4, 1171: quantasvis magnas copias sustineri posse, Caes. B. G. 5, 28: portum [[satis]] amplum quantaevis classi, for [[any]] [[fleet]], be it [[ever]] so [[large]], Liv. 26, 42: cum faciem videas, videtur esse quantivis pretii, Ter. And. 5, 2, 15: [[ingenium]] hominis, Gell. 4, 1, 2.— Neutr. subst.: [[quantum]]-vīs, [[however]] [[great]] an [[amount]], as [[much]] as [[you]] [[will]], [[how]] [[much]] [[soever]], [[ever]] so [[much]]: meretrici des [[quantumvis]], [[nusquam]] apparet, Plaut. Truc. 2, 7, 17: [[quantumvis]] tolle, Hor. Ep. 1, 7, 16.—With gen.: [[quantumvis]] fiduciae et spiritūs capias, [[how]] [[much]] [[soever]], Nazar. [[Pan]]. Const. 19. — Adverb., [[very]], [[very]] [[indeed]]: [[quantumvis]] [[facundus]] et [[promptus]], Suet. Calig. 53.—<br /> <b>2</b> For [[quamvis]], [[although]], [[albeit]]: [[ille]] [[catus]], [[quantumvis]] [[rusticus]], Hor. Ep. 2, 2, 39 (ap. Cic. Lael. 20, 73, and Sen. Ep. 85, 12, the true [[read]]. is [[quamvis]]). > | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=<b>quantusvīs</b>,¹⁴ -ăvīs, -umvīs, aussi grand qu’on voudra : Cæs. G. 5, 18, 4 ; Liv. 26, 42, 4 || gén. de prix : ne [[illud]] [[quidem]] [[non]] quantivis... posse proficisci Cic. Fam. 6, 20, 1, ceci même n’[[est]] pas sans être d’un prix aussi grand qu’on voudra (= [[est]] d’un très grand prix), de pouvoir partir... || v. [[quantumvis]].| | |||
|gén. de prix : ne [[illud]] [[quidem]] [[non]] quantivis... posse proficisci Cic. Fam. 6, 20, 1, ceci même n’[[est]] pas sans être d’un prix aussi grand qu’on voudra (=[[est]] d’un très grand prix), de pouvoir partir...||v. [[quantumvis]]. | |||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=[[quantus]]-vīs, quantavīs, quantumvīs, [[beliebig]] [[groß]], -[[viel]], [[noch]] so [[groß]], -[[viel]], quantaevis copiae, jede [[noch]] so große Streitmacht, Caes. b. G. 5, 28: [[portus]] [[satis]] [[amplus]] quantaevis classi, [[jeder]] [[Flotte]], [[sie]] [[sei]] [[auch]] [[noch]] so [[groß]], Liv. 26, 42, 4: videtur [[esse]] quantivis pretii, Ter. Andr. 856: [[servus]] quantivis preti, Plaut. Epid. 410 G. – Neutr. subst., [[quantumvis]], [[noch]] so [[viel]], [[des]] [[quantumvis]], [[nusquam]] apparet, Plaut. truc. 571: m. folg. Genet., qu. fiduciae capias, Nazar. pan. 19, 5. – Adv. [[quantumvis]], s. [[bes]]. | |||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=quantusvis, avis, umvis. ''adj''. :: [[任何等大者]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 22:27, 12 June 2024
Latin > English
quantusvis ADV :: to as great a degree as you like, as much/long as you like; however; although
Latin > English (Lewis & Short)
quantus-vīs: tăvis, tumvis, adj.,
I as much as you will, as great as you please, however great, ever so great (class.): et manus una regit quantovis impete euntem (navem), Lucr. 4, 903; 4, 1171: quantasvis magnas copias sustineri posse, Caes. B. G. 5, 28: portum satis amplum quantaevis classi, for any fleet, be it ever so large, Liv. 26, 42: cum faciem videas, videtur esse quantivis pretii, Ter. And. 5, 2, 15: ingenium hominis, Gell. 4, 1, 2.— Neutr. subst.: quantum-vīs, however great an amount, as much as you will, how much soever, ever so much: meretrici des quantumvis, nusquam apparet, Plaut. Truc. 2, 7, 17: quantumvis tolle, Hor. Ep. 1, 7, 16.—With gen.: quantumvis fiduciae et spiritūs capias, how much soever, Nazar. Pan. Const. 19. — Adverb., very, very indeed: quantumvis facundus et promptus, Suet. Calig. 53.—
2 For quamvis, although, albeit: ille catus, quantumvis rusticus, Hor. Ep. 2, 2, 39 (ap. Cic. Lael. 20, 73, and Sen. Ep. 85, 12, the true read. is quamvis). >
Latin > French (Gaffiot 2016)
quantusvīs,¹⁴ -ăvīs, -umvīs, aussi grand qu’on voudra : Cæs. G. 5, 18, 4 ; Liv. 26, 42, 4 || gén. de prix : ne illud quidem non quantivis... posse proficisci Cic. Fam. 6, 20, 1, ceci même n’est pas sans être d’un prix aussi grand qu’on voudra (= est d’un très grand prix), de pouvoir partir... || v. quantumvis.
Latin > German (Georges)
quantus-vīs, quantavīs, quantumvīs, beliebig groß, -viel, noch so groß, -viel, quantaevis copiae, jede noch so große Streitmacht, Caes. b. G. 5, 28: portus satis amplus quantaevis classi, jeder Flotte, sie sei auch noch so groß, Liv. 26, 42, 4: videtur esse quantivis pretii, Ter. Andr. 856: servus quantivis preti, Plaut. Epid. 410 G. – Neutr. subst., quantumvis, noch so viel, des quantumvis, nusquam apparet, Plaut. truc. 571: m. folg. Genet., qu. fiduciae capias, Nazar. pan. 19, 5. – Adv. quantumvis, s. bes.
Latin > Chinese
quantusvis, avis, umvis. adj. :: 任何等大者